今朝潮没帆樯上,归梦寻鸳帐。明朝携手绣楼中,玉软未温钗袅燕儿风。
暂时委曲孤灯下,便是姑苏也。拌将憔悴为多情,一刻难挨离枕到天明。
【注释】
潮:指潮水,潮汛。蒋竹山韵:指宋蒋捷的《虞美人·听雨》词韵。归梦寻鸳帐:意谓梦中回到鸳鸯帐中。归梦,指梦归。鸳帐,即绣有鸾凤花纹的帐子。明朝携手绣楼中:指梦醒之后,夫妻俩一同来到楼上。明朝,明天。携手,手拉手。绣楼,雕着彩云或各种花纹的楼阁。玉软未温钗袅燕儿风:意谓妻子头上的金钗还在微颤。钗袅,形容发髻上插的金钗随风摇曳的样子。燕儿风,燕子在风中飞舞的样子。姑苏,苏州的别称,这里借指丈夫所在的杭州。拌将憔悴为多情:意谓因多情而消瘦憔悴。拌将,连累。憔悴,瘦弱、面色不好。为,因为。多情,指对妻子感情深。一刻难挨离枕到天明:意谓睡在床上一刻也睡不着,一直等到天明,形容离别的痛苦。
【赏析】
此词为写男女离别之情。首二句写夫妻分别的情景。“今朝潮没帆樯上”是说潮水退了,船靠上了岸边,帆樯已无影踪。“归梦寻鸳帐”,梦醒了,夫妻二人回到了鸳鸯床上,但妻子还沉浸在新婚欢乐之中,所以作者说他“归梦”。这“归梦”与“潮没帆樯上”相照应,表现了作者思念之深。第三句“明朝携手绣楼中”写夫妻二人明日再会的情景,“携手”是夫妻相依相爱的亲密动作。第四句“玉软未温钗袅燕儿风”,“玉软”指妻子头上的金钗。“钗袅”形容发髻上插的金钗随风摇曳的样子。“燕儿风”则是指燕子在风中飞舞的样子。这一句既写出了妻子的美丽,又写出了妻子的娇憨可爱。“暂委曲孤灯下,便是姑苏也”,这两句紧承前句,写夫妻二人暂时留在杭州(姑苏)的情景。“委曲”,曲折。“姑苏”,今苏州市的别称。这句的意思是说:暂时留在杭州(姑苏)的这个晚上,也是值得回忆的。
过片四句,写离别的痛苦和相思的苦闷。“拌将憔悴为多情”,意为连带得憔悴不堪是因为多情的缘故。“拌”,连累的意思。“多情”,指对妻子感情深厚。“一刻难挨离枕到天明”,意为睡觉时难以忍受分离的痛苦,直到天明,始终无法入睡。“离枕”,指不和妻子在一起就睡不着觉。“天明”,指天快亮的时候。这四句是说:由于多情而憔悴不堪,因此睡时难以忍受分离的痛苦。
写的是一对恩爱夫妇被迫分离,思念对方至痛苦的情境。全词语言通俗,意境优美。