新知触眼春云过,苦念兰成。萧瑟平生。落魄江湖载酒行。
诗人老去莺莺在,谱尽闲情。恩怨都轻。赢得青楼薄幸名。

罗敷媚怀张丹斧

新知触眼春云过,苦念兰成。萧瑟平生。落魄江湖载酒行。

诗人老去莺莺在,谱尽闲情。恩怨都轻。赢得青楼薄幸名。

注释:

罗敷媚:词牌名,此处应是作者自题的词牌名。

新知:新的相识。触眼:一眼看去。春云过:春日的云彩飘过。

苦念:深深地思念。兰成:指汉代诗人李贺,字长吉,号兰陵子。

萧瑟:萧疏冷落的样子。平生:一生。

落魄:失意、穷困。江湖:泛指社会。载酒行:携带着美酒四处游玩。

诗人老去:诗人已年老。莺莺:即“莺莺传”,为唐陈鸿所著的传奇小说,主人公崔莺莺是才貌双全的少女,她与书生张生相爱并私订终身,但因门第悬殊被拆散。后两人重逢,但张生已被选为进士,而崔莺莺已嫁为人妇。

谱尽闲情:写尽心中之情,抒发心中之意。闲情:闲适的心情。

恩怨都轻:一切的恩怨都变得微不足道。

青楼:妓院。薄幸名:薄情寡义的名声。

赏析:

这首词是一首咏叹爱情和人生的词作。上片写对情人的思念,下片写自己人生的感受。全词感情真挚,语言自然流畅,具有很强的艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。