吴江碧,吴山青。兰风起,满洞庭。骊歌愁绝不堪听。从兹去,郎乘马,妾扬舲。
还则愿。尘吹转。辙迹随郎近远。怀明月,指双星。相向冥。郎抱影。妾倚形。
《芳草渡·松陵舟中送别》是南宋词人辛弃疾所作咏别离的词,此词上片写景抒情,下片则直抒离情。全词语言明快流畅,情感细腻真挚。
【注释】
- 芳草渡:即吴江渡,在今江苏苏州市西南。
- 松陵(sōng líng):地名,在江苏省苏州市西南。
- “吴山”二句:吴山、吴江一带水天苍翠,兰草飘香,洞庭湖水波浩渺。
- 骊(lí)歌愁绝:形容离别时的悲伤。骊,古国名;歌,乐曲;愁绝,极其痛苦。
- 郎乘马,妾扬舲:丈夫骑马离去,妻子划船送行。
- 还则愿:希望不久之后回来。还,归来;则,表推测语气,相当于“倘若”。
- 尘吹转:风把尘土吹散了。
- 辙迹:车轮的痕迹,也比喻人生道路。
- 冥:同“冥”,指月亮。
- 抱影:指抱着自己的影子,这里指自己。
【赏析】
这是一首咏别词。上片写景抒怀;下片直接抒情,以“还则愿”作结,表达了作者对丈夫的思念之情。全词语言明快流畅,感情细腻真挚,具有很高的艺术成就。