凉云乍合。黄昏近、秋声忽动梧叶。晚天思迥,高楼梦破,最怜幽咽。栏干露湿。正罗袂寒时听得。
问谁传、销魂信到,似与诉离别。曾记江湖夜,小倚篷窗,剪灯孤寂。水长调远,趁渔歌、倍添凄切。酒醒沧浪,剩离思飞来空阔。悄无眠、隔岸细柳,弄晓月。
【注释】
凉云乍合:天气变冷,凉云突然聚集起来。
阑干露湿:栏杆因露水而湿润。
“正”:适逢。
“剪灯”,指在船上点油灯。
沧浪:大海。
悄无眠:静静地睡不着觉。
“隔岸细柳”:远处的细柳在岸边摇曳。
译文:
初秋傍晚时分,凉云渐渐聚合,天空中传来一阵凄凉的风声,似乎吹动着树枝上的树叶,发出瑟瑟声响。此时,黄昏将尽,我独自坐在高楼之中,心中满是离愁别绪。最让人感到心酸的是,听到那悠长的笛声,像是倾诉着离别之情。
我曾在一个宁静的夜晚,倚靠在船篷窗边,听着笛声,心中无比寂寞和惆怅。笛声如诉如泣,让我想起了远方的亲人和朋友,心中充满了无尽的思念。那时,我多么希望能够和他们一起度过美好的时光,共度难关啊!
如今我只能独自一人面对这漫漫长夜,感受着离别的痛苦和无奈。酒醒之后,只剩下一江春水向东流去,带走了我所有的离愁别绪和思念之情。
在这寂静的夜里,我静静地听着那遥远的笛声,思绪万千。我想到了那些和我一同走过风雨的人,他们是否也在思念着我?或许他们也像我一样,孤独地守着这份思念吧。
我轻轻闭上了眼睛,任凭月光洒在我的身上。虽然身体是静止的,但我的心却仿佛穿越了千山万水,飞向了那遥远的家乡。那份对亲人朋友的思念之情,依然深深地烙印在我的心头,难以抹去。
赏析:
这是一首描写秋天景色及作者对离别之情的词作。上片开头两句写景,描绘出一幅凄清的画面:凉云乍合,黄昏近、秋声忽动梧叶。晚天思迥,高楼梦破,最怜幽咽。接着写主人公的主观感受,通过听曲感时事,抒怀伤别来表现自己内心的孤寂与苦闷。下片写主人公的主观感受和动作,通过写景抒情来表现自己内心的孤寂与苦闷。最后以月夜的静谧衬托出主人公的孤寂与苦闷,表达了他对亲人朋友的思念之情。全词语言优美,意境深远,情感真挚动人。