云叶丛阴,烟丝织暝,鸣秋声噤霜钟。碧海青天何恨,吊影愁侬。莫是不堪回首,故园月、偏倩尘封。空延伫,山深夜响,桂子零风。
回溯旗亭旅况,算争传水调,谁与纱笼。今才算、巢营垤蚁,衣换茅龙。遥望隔江烟火,归梦绝、倦眼惺忪。嫦娥笑,霜髭留伴凫翁。
凤凰台上忆吹箫 · 中秋夕山居无侣,月色又复黯然,酒兴诗情,消歇殆尽。和霞公韵,补成此解:
云叶丛阴,烟丝织暝,鸣秋声噤霜钟。碧海青天何恨,吊影愁侬。莫是不堪回首,故园月、偏倩尘封。空延伫,山深夜响,桂子零风。
回溯旗亭旅况,算争传水调,谁与纱笼。今才算、巢营垤蚁,衣换茅龙。遥望隔江烟火,归梦绝、倦眼惺忪。嫦娥笑,霜髭留伴凫翁。
【注释】
- 凤凰台:旧时在汴州(今河南开封),为歌舞之地;相传汉武帝曾在凤凰台上作赋。
- 忆吹箫:即《念奴娇》。
- 中秋:农历八月十五日。
- 黯淡:指月亮被云遮住了。
- 黯:阴暗的样子。
- 云叶:云雾。
- 萦:缠绕。
- 织暝:形容云雾缭绕的景象。
- 鸣秋声:秋风的呼啸声。
- 噤:闭口不出声。
- 碧海青天:比喻天空的颜色非常美丽。
- 恨:遗憾。
- 吊影愁侬:独自对着影子感到悲伤。
- 莫是:莫非。
- 不堪:不能承受。
- 巢营:筑巢。
- 尘封:灰尘封存。
- 延伫:久立盼望。
- 旌亭:古代行宫名。旗亭:酒馆。
- 算争传水调:估计人们正在传唱水调歌头。
- 谁与纱笼:谁能与我同赏月光呢?
- 算:估计。
- 巢营:筑巢。
- 衣换:衣服换成。
- 茅龙:用茅草做的船。
- 隔江烟火:隔着江对岸的烟火。
- 倦眼惺忪:眼睛因为疲劳而睁不开。
- 嫦娥:月中仙子。
赏析:
《凤凰台上忆吹箫·中秋夕》是北宋词人柳永的作品。此词上阕描写中秋之夜的月下景色,下阕抒发词人对故乡的思念之情。全词写景清丽,抒情细腻,构思精巧,语言明快流畅。