下了帘栊,换了熏笼,卸云鬟退了鞋弓。伤心怕见,鸾枕黏红。把粉痕销,愁痕绣,泪痕缝。灯又朦胧。
漏又丁冬。病霜天又是孤鸿。断魂几缕,吹散瑶空。似一丝烟,一丝雨,一丝风。
注释:
下了帘栊,换了熏笼,卸云鬟退了鞋弓。伤心怕见,鸾枕黏红。把粉痕销,愁痕绣,泪痕缝。灯又朦胧。
漏又丁冬。病霜天又是孤鸿。断魂几缕,吹散瑶空。似一丝烟,一丝雨,一丝风。
翻译:
下完帘子,换掉熏笼,摘下云鬓梳起头发放下鞋子。心中悲伤害怕看到,鸾枕上沾满了红色。要把粉痕、愁痕、泪痕都缝起来。灯光又变得朦胧。
漏壶里的水声滴答作响。在霜天夜晚我又见到了一只孤独的鸿雁。我的魂魄被几缕清风、几丝细雨、一阵微风吹散。
赏析:
《行香子·下帘栊换熏笼》是北宋文学家秦观所写的一首词。此词上片写闺中女子思念远别之人,下片则写其因思念之情而心绪不宁,神思恍惚的情景。全词以“下帘”“换熏笼”“解钗”“脱鞋”等动作描绘出一幅女子深居幽室思念情郎的画面,语言清雅,意境深远。