春晓。春晓。梦被啼莺惊觉。海红步障微寒。
淡画文君远山。山远。山远。无奈颦深笑浅。
【注释】
转应曲:唐教坊曲名。
春晓:春天的早晨。
被啼莺惊觉:因被啼声所惊而醒。
海红步障:红色的帘幕。
文君:指卓文君,东汉时蜀郡成都人,为西汉司马相如之妻,后私奔至四川,与司马相爱并生二女,后随夫司马相如入京,在成都市井中卖酒。
山远:指卓文君的眉黛。颦深笑浅:即“颦笑浅深”。
【赏析】
这是一首闺情词。上片写女子清晨醒来,因被啼莺惊醒。下片写女子愁怨,因眉黛(卓文君的眉黛)而愁怨。
这首词写的是春晓时分一个女子的愁怨心理。
首句“春晓。春晓。”点明了时节和时令;“梦被啼莺惊觉”,则写出了女子的情态和动作,生动地刻画了一个娇慵慵睡醒、被莺啼声惊醒的女子形象,同时也表现了作者对女子的关切。
次句“海红”句是说女子的居室装饰华丽堂皇,但女子却对此毫不在意,只是觉得有些寒意。这一句既写景,又写人,将女子的孤寂、冷漠以及她那不关心世事的闲适生活状态表现出来。
下片“淡画文君”两句是说这位女子眉宇之间流露出的是一种哀怨的神情。“文君”指的是卓文君,这里用她来比喻女子眉宇之间流露的那种哀怨的神情。“山远”两句则是说这种哀怨神情是由于她的眉头太深,笑颜太浅所致。这两句是说女子的忧愁是因为眉目之间的悲哀神情过于明显而引起的。
全词以“春晓”为题,写了春天早晨女子的情态和神态,通过描写女子的孤独寂寞、不关心世事的生活状态以及她那哀怨的神情,表现了作者对女子深深的同情,也反映了当时社会下层妇女的生活状态。