一个渔庵天占水。新蒲细柳摇苍翠。摇得月明花满地。深竹里。酒船一笛吹刚起。
出网鲟鳇鱼几尾。厨娘商略添盐豉。恰好夜凉供薄醉。拚睡美。携尊人到门开未。

【注释】

渔家傲:词牌名。又名“渔父词”、“渔歌子”。双调,四十四字,上下片各五句,三平韵。上片第三、四两句,下片第四、五两句为虚词,不押韵;第五、六两句,第八、九句为虚词,亦不押韵。

庵:茅屋。

苍翠:青翠欲滴。

摇:轻摇。

鲟鳇鱼:一种鲟鱼,大者长可达一丈。

厨娘:指炊事员。

商略:商量。

薄醉:微醉。

拚睡美:拼着睡个好觉。

开未:打开没有。

【译文】

一个渔家的茅庐天边高挂,新蒲细柳摇曳着一片碧绿。月亮明亮花影洒满大地,深竹里传来悠扬的笛声。

出网时捞起几尾鲟鳇鱼,厨娘在旁商量加盐加豉。恰好夜凉可以供我饮酒作乐,酒酣正浓就打算去睡觉了。带着酒壶走到门边才想起还未打开。

【赏析】

《渔家傲·与人述河南村居之乐》是宋代诗人晁端礼的作品。这是一首描写渔人生活乐趣的词。开头写渔舍临水,四周环以苍翠的蒲苇和细柳,一轮明月照彻水面。月华映照之下,河中倒影如画,使人陶醉。接下来写渔人在月光下悠然垂钩,收网之时已近黄昏。此时,他与厨娘一起品尝着用鲟鳇鱼烹煮的佳肴,觉得美味可口。作者把这种生活乐趣描述得如此生动形象,使读者仿佛身临其境。最后写渔人乘着月色,带着酒具来到门前,准备畅饮一番。此情此景,使人感受到生活的惬意与快乐。全词语言质朴自然,情景相融,富有情趣,表现了渔人的闲适和自得。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。