红叶窗深,黄花巷冷,忽来泉客。鲛绡展处,一种香奁无匹。乌玉光、映人翠妩,窥时小鸟宫黄逼。想文髹砑了,南金泥碎,鼠须匀滴。浪舶。
经重译。算寻常儿女,如何消得。濮州司马,见也定添吟笈。啮金蟾、漫近圆冰,且傍红丝方砚北。待越舲、载到兜娘,付伊藏黛笔。
【注释】:
琐窗寒·倭奁
红叶窗深,黄花巷冷,忽来泉客。鲛绡展处,一种香奁无匹。乌玉光、映人翠妩(wǔ),窥时小鸟宫黄逼。想文髹砑了,南金泥碎,鼠须匀滴。浪舶。
经重译。算寻常儿女,如何消得。濮州司马,见也定添吟笈(jí)。啮金蟾、漫近圆冰,且傍红丝方砚北。待越舲(líng)、载到兜娘,付伊藏黛笔。
“琐窗寒”是宋词的入声韵部之一,由两个或四个音节组成的短调词牌名。
倭奁(lián)
倭:古地名,今属福建;奁:古代妇女梳妆用的镜匣。
【赏析】:
这首宋词是一首闺怨词。全词以写景为主,借对一个闺中女子的描写和内心活动的抒发,表达了她对丈夫在外征战的思念之情。词中的“倭奁”指女子的梳妆用具,词中的女子因思夫而愁闷不乐,用倭奁来比喻她的心事重重。
上片“红叶窗深,黄花巷冷,忽来泉客。”三句写女主人公在窗前看到红叶和黄花,忽然来了个像泉水一样清纯的人。红叶黄花,常常用来比喻爱情,此处则用来暗喻男子。“泉客”,即诗人自喻,意喻自己是一个像泉水一样纯洁无暇的女子。
下片“经重译。算寻常儿女,如何消得。”三句写女子对丈夫出征后的生活状态的担忧。濮州司马指的是丈夫,他因为战事而无法回家,妻子在家寂寞难耐,只能把心思寄托到丈夫身上。“寻常儿女,如何消得”,意思是说,我们这些平凡的女子,怎么能忍受得了这种相思之苦呢?这两句是女子内心的真实感受,也是全词的主旨所在。
结拍“待越粼、载到兜娘,付伊藏黛笔。”这三句写女主人公期待丈夫能早日凯旋归来,希望他能带着战利品回来,并把自己心爱的人儿带回来。这里的“兜娘”,是指女子心爱的人儿。“付伊藏黛笔”,意为把画眉笔交给你保管,以此来表示自己对丈夫的爱恋之情。
整首词语言优美,意境深远,情感真挚感人。通过描述女子与丈夫之间的相思之苦以及对未来的期望,表达了人们对美好生活的向往以及对爱情的坚守。