云根擘。青天一线双崖碧。双崖碧。古今多少,苏碑题迹。
塞鸿不度乡书隔。红梅关上思家客。思家客。江南魂梦,岭南消息。
【注释】
忆秦娥:又名“大石乐”、“大石词”。双调,四十四字。上下阕各四句,两仄韵转一平韵,押平声韵或仄声韵。
大庾岭:在广东大余、南雄之间,是五岭之一的南岭主峰。
云根擘:云根,指云彩。擘,分劈。
双崖碧:指大庾岭两边的山崖。
古今多少:多少年来。
苏碑题迹:指苏武的碑文。苏武出使匈奴被扣留,绝食十九日不死,后归汉,有《汉书·苏武传》。
塞鸿不度:指书信不能通过边关飞鸿传达。
红梅关上:指梅花盛开时,人不能到岭南来。
思家客:思念家乡的人,即游子的别称。
江南魂梦:指梦中常回到江南故乡。
岭南消息:指从岭南传来的消息,即战乱的消息。
【赏析】
《忆秦娥·大庾岭》,宋词小令。
这首词作于宋孝宗淳熙八年(1181)。当时作者已年近五十,因对朝廷苟且偷安的政策不满,而退居江西铅山。此词以登临怀古抒写自己报国无门的苦闷心情,风格沉郁顿挫,感情悲壮激越。
上片首二句点明地点。“云根”,指云彩,这里指大庾岭上的云彩。“擘”,分劈之意。“双崖碧”,即大庾岭两边的山崖,颜色青翠,色彩鲜丽。“古今多少”,言自古以来有多少诗人墨客在此留下题咏之作。这两句总写大庾岭风光秀美,历代名人题咏甚多,突出了大庾岭的名胜古迹和它所承载的文化价值。
下片开头三句承上启下,由景转入抒情,表达了一种深沉的乡愁。“塞鸿不度”一句写大庾岭地势险要,历来是兵家必争之地,所以连信使都不能飞过。“红梅关上”一句写梅花盛开时节,但游子却不能到岭南来赏花。“思家客”,指怀念家乡的游子。这一句将作者的情思与“忆王孙”联系起来了。“江南魂梦”句化用李煜的“问君能有几多愁?恰似一江春水向东流”,写出了作者对故乡的深深思念,以及对国家命运的无限关切。“岭南消息”,指从岭南传来的消息,即战乱的消息。这一句表明作者关心时局,心系天下苍生。
全词语言质朴清新,意境高远开阔,感情沉郁悲壮,风格清奇峻拔,具有很高的艺术成就。