阿侬生小欢场。
拨龙香。
不似开元供奉谱霓裳。
和戎策。
单于国。
伴红妆。
比似汉家马上更凄凉。

相见欢 其四

阿侬生小欢场。

拨龙香。

不似开元供奉谱霓裳。

和戎策。

单于国。

伴红妆。

比似汉家马上更凄凉。

注释:

  1. 阿侬生小欢场:阿侬,即唐玄宗的宠臣安禄山(字思明);生小欢场,意为从小在宫廷之中长大。
  2. 拨龙香:拨取龙香,形容香气缭绕,犹如龙的香气一般。
  3. 不似开元供奉谱霓裳:开元,指唐玄宗开元年间;供奉,指侍奉皇帝的人;谱霓裳,意为创作或演绎《霓裳羽衣曲》。
  4. 和戎策:和戎,指安抚边远民族的策略;策,指策略、计策。
  5. 单于国:单于,古代对少数民族首领的称呼;国,指国家。
  6. 伴红妆:陪伴着美丽的女子,此处指随从的女子。
  7. 比似汉家马上更凄凉:汉家,指汉族;马上,指骑马;凄凉,指悲伤、寂寞。整句意为与汉族人骑马出征的情景相比,更加显得悲凉。

赏析:
这首诗描绘了安禄山在宫廷中长大,自幼受到皇帝宠爱,后因“和戎策”而被封为单于国主,但他却陪伴着美丽的女子,与汉族人骑马出征的情景相比,更加显得悲凉。诗中通过对比手法,表达了诗人对安禄山命运的感慨以及对历史变迁的反思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。