帘卷东风,花飞南陌,绿窗愁病恹恹。
宝奁尘满,慵整翠云鬟。
鸳枕多情伴我,与春色、岁岁无缘。
肠堪断,容光憔悴,蹙损远山尖。
如年。
深夜雨,空阶滴处,偏搅孤眠。
任残英零落,风乱柔烟。
一霎香消红褪,春归去、愁煞啼鹃。
谁收管,庭除台砌,芳草碧连天。
【注释】
满庭芳:词牌名。
病中春暮:指春天将尽,疾病未愈,心情愁苦。
帘卷东风,花飞南陌:形容春天来临,风拂动窗帘,花儿飘落在南方的小巷里。
绿窗愁病恹恹:绿色的窗户映衬着病弱的身体,心中充满了忧愁。
宝奁(lián):古代妇女梳妆用的镜匣。
慵整翠云鬟(huán):懒得梳理自己的头发。
鸳枕多情伴我:比喻枕头像恋人一样陪伴着我。
肠堪断:形容心中极度悲伤,几乎要断了。
容光憔悴:形容面色憔悴。
蹙损远山尖:形容眉头紧锁,如同山峰被压抑变形一样。
如年:好像过了一年一样。
深夜雨:在深夜的时候下雨。
独眠:独自一人睡觉。
任残英零落:任由落花散落。
风乱柔烟:风吹起飘浮的烟雾。
一霎香消红褪:瞬间花朵凋谢,红色褪去。
谁收管:是谁来收拾这个残破的庭院?
庭除台砌(jù):庭院的地面,台阶上的石阶。
芳草碧连天:青草地上连成一片,仿佛与天空相接。
【赏析】
这首词是作者因病居闲,借景抒情之作。上片写病中所见、所感。下片写病中的所思、所想。全词情景交融,意境优美,语言流畅。