一声弹指分今昔,光阴卅年飞度。
旧雨潇寥,星辰错落,往事不堪回溯。
前尘细数,幸矍铄灵光,岿然如故。
人海抽身,归航安稳片帆渡。
苏堤春事正好,羡湖山管领,风月佳处。
玉篴征歌,金尊酹酒,为问欢悰几许,天涯倦旅。
但诉与离愁,已堪凄楚。
那更津桥,杜鹃声又苦。
诗句释义
- 一声弹指分今昔,光阴卅年飞度。:这句话描述了时间如弹指般迅速流逝,三十年如一日地过去了。
- 弹指:用手指轻轻一击,象征短暂的时间。
- 光阴卅年飞度:形容时间的快速流失。
- 卅年:三十年。
- 旧雨潇寥,星辰错落,往事不堪回溯。:描绘了一幅萧瑟的雨景和繁星点点的景象,表达了对过去无法回头的回忆。
- 旧雨潇寥:指过去的雨,萧索而冷清。
- 星辰错落:星空中的星星分布不齐。
- 往事不堪回溯:过去的事无法回忆或回顾。
- 前尘细数,幸矍铄灵光,岿然如故。:在仔细回顾过去后,庆幸自己依然保持着旺盛的精神和活力。
- 前尘细数:回顾过去的一切。
- 矍铄:精神饱满,健康有力。
- 岿然如故:仍然稳固如初,未受影响。
- 人海抽身,归航安稳片帆渡。:在人潮汹涌中抽身而出,找到了归途上的安稳。
- 人海抽身:在人群中抽身出来。
- 归航:回家的旅程。
- 片帆:小帆。
- 渡:通过或到达。
- 苏堤春事正好,羡湖山管领,风月佳处。:描述春天在苏堤上的美好景象,羡慕大自然能如此完美地管理这一切。
- 苏堤:位于杭州西湖的一条长堤。
- 春事:春天的事情或活动。
- 管领:掌管或引导。
- 风月佳处:风景优美的地方。
- 玉篴征歌,金尊酹酒,为问欢悰几许,天涯倦旅。:用玉制的乐器演奏歌曲,金杯中倒满美酒来庆祝,询问旅途中的欢乐之情。
- 玉篴:用玉石制成的乐器。
- 征歌:歌唱。
- 金尊:金色的酒杯。
- 酹(lèi)酒:向酒中敬酒以表敬意或祝福的意思。
- 天涯倦旅:在遥远的地方旅行感到疲倦和厌倦。
- 但诉与离愁,已堪凄楚。那更津桥,杜鹃声又苦。:只能诉说离别的忧愁,这种情绪已经足够让人感到凄凉和痛苦。再加上津桥上杜鹃鸟的叫声更加令人感到悲苦。
- 但诉与离愁:只能诉说离别的忧愁。
- 已堪凄楚:已经很凄凉和痛苦了。
- 津桥:桥梁,这里可能指的是靠近水边的小桥。
- 杜鹃声又苦:杜鹃鸟的叫声听起来又令人感到悲伤和痛苦。
翻译
一声弹指间,时光如同流星划过夜空,转瞬间已过去三十载。
昔日雨水洒落,星辰在天空中闪烁交错,回首往昔,那些曾经的岁月如今难以追寻。
我庆幸自己依旧精神焕发,像往常一样站立不动,犹如往日一般坚强。
在茫茫人海中,我终于抽身而出,找到了属于自己的一片宁静和安全之地。
漫步在苏堤上,享受着春天的美景,欣赏着大自然的恩赐,这里的风和月都显得格外美好。
用玉制的乐器演奏歌曲,金杯中倒满美酒来庆祝,我询问着旅途中的欢笑有多少,因为我是远方归来的疲惫旅人。
我只能诉说与离别有关的痛苦,这种痛苦足以让我感到凄凉和悲伤,更不用说在津桥上,听到杜鹃鸟的叫声,那种声音更是让人感到心痛和难过。
赏析
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对过去美好时光的回忆以及对现实的无奈和感慨。诗人运用丰富的意象和生动的画面,将读者带入了一个充满情感的场景之中,让人们感受到时光的流转、人事的变迁以及内心的孤独与哀愁。