春阶花蕾因风绽,恰好风吹。
莫再风吹。
容我迟迟看几时。
宵来花片随风谢,恨煞风吹。
不忍风吹。
兜取残红葬一堆。
这首诗是宋代词人李清照的《惜花·咏海棠》。
诗句解释与注释:
- 春阶 - 春天的台阶,指庭院中种植着花卉的台阶。
- 花蕾因风绽 - 花朵在春风的作用下绽放。
- 恰好风吹 - 刚好被风吹动。
- 莫再风吹 - 不要再次被风吹动。
- 容我迟迟看几时 - 我允许自己慢慢地观赏一会儿。
- 宵来花片随风谢 - 夜晚时分,花朵随着风散落或凋谢。
- 恨煞风吹 - 对被风吹散感到遗憾。
- 不忍风吹 - 不忍心让风吹动。
- 兜取残红葬一堆 - 把凋零的花瓣收集起来埋葬。
译文:
春天里,庭院中的花阶上,原本娇小的花蕾因为春风的吹拂而绽放,恰如其分。然而,这美好的瞬间被无情的风雨破坏,我不愿意再让风吹动这些脆弱的生命。夜来,那些随风飘落的花片,让人惋惜和无奈。我不忍心看到这一切,于是小心翼翼地将它们收拾起来,埋在了花坛之中。
赏析:
这首词通过描绘春天庭院中花的开放和凋零过程,表达了作者对美好事物的短暂和易逝的感慨。同时,通过对“春风”和“风雨”的比喻,传达了自然力量对生命的影响以及人对自然界的无力感。词中的“容我”、“忍心”、“愁煞”等词语,都体现了作者对生命的珍视和对无常的哀愁。整体上,此词语言优美、意境深远,展现了李清照作为一位女性词人的敏感细腻以及对生活的独特感悟。