月照梨花午。
宴华堂、西京赵李,东都燕许。
玉佩珠袍联翩至,绿酒春缸正乳。
不须恨、英雄无主。
穆护沙才衮遍了,九天开、飞下瑶台女。
又解作,霓裳舞。
偃师百戏堂堂去。
看场圆、交竿放出,火娥无数。
仿佛蜃楼海门市,西极狻猊偏怒。
更炮打、襄阳门户。
倾刻鸦啼金井晓,撅头船、且睡波深处。
篷背上,响春雨。
诗句释义:
- “月照梨花午”:形容月光如洗,照亮了盛开的梨花。
- “宴华堂、西京赵李,东都燕许”:描述在华丽的宴会上,有来自西京和东都的宾客。
- “玉佩珠袍联翩至”:形容宾客们穿着华丽,佩戴珍贵的玉佩和珍珠服饰纷纷到来。
- “绿酒春缸正乳”:形容美酒色泽绿润,如同刚挤出的新鲜奶油。
- “不须恨、英雄无主”:不必因为英雄无主而感到遗憾,这里表达了豪放洒脱的态度。
- “穆护沙才衮遍了,九天开、飞下瑶台女”:描述一位名叫穆护沙的人已经走遍了天下,现在他像仙女一样从九天之上降临下来。
- “又解作,霓裳舞”:意味着又学会了霓裳羽衣舞。
- “偃师百戏堂堂去”:形容偃师的各种表演艺术盛大地离去。
- “看场圆、交竿放出,火娥无数”:观看比赛的场景中,有许多手持火把的参赛者。
- “仿佛蜃楼海门市,西极狻猊偏怒”:描述一种景象,仿佛是海上的蜃楼或蜃气形成的市场,或者是西极的狻猊(狮子)显得非常愤怒。
- “更炮打、襄阳门户”:指在战斗中用炮火攻击襄阳的城门。
- “倾刻鸦啼金井晓,撅头船、且睡波深处”:描述清晨时分,乌鸦啼叫,人们在撅头上的船上休息,享受着宁静的时光。
- “篷背上,响春雨”:指船只在篷背上响起了春雨的声音。
译文:
在华丽的宴席上,来自西京和东都的宾客们聚集一堂。他们身着华贵的玉佩和珍珠服饰,带着绿油油的美酒来到现场。他们中的一些人擅长舞蹈,能够优雅地翩翩起舞。其中一人名叫穆护沙的人已经走遍了天下,现在他像仙女一样从九天之上降临下来。他们还学习了霓裳羽衣舞,观看了场中激烈的竞争,仿佛看到了海市蜃楼般的场景。战斗激烈,襄阳的城门被炮火攻击。日出时分,人们乘着船只享受着宁静的时刻,船篷上还传来春雨的声音。
赏析:
这首诗描绘的是一次盛大的宴会,宴会上有来自西京和东都的宾客,他们穿着华丽的服装,带来了绿油油的美酒。诗中还描述了宴会上的舞蹈表演,以及一些与宴席相关的活动。诗人通过描写宴会的热闹场面,展示了一种豪放洒脱的生活态度。此外,诗人还通过描绘自然景观和战斗场面,展现了对自然的热爱和对生活的感悟。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的文化气息。