酒库经堂,正竞筝琶,客声沸然。
是秦川遗叟,整襟而入,杜陵野老,裂眼而前。
或导荒淫,或规放诞,庄语诙辞尽可传。
喧豗甚,似轮攻墨守,讼芋争田。
不闻博弈犹贤。
但适兴焉能便舍旃。
况溉堂集内,颇言声伎,茶村暇日,讵废丹铅。
卿论诚佳,吾从所好,亟唤蛮娘斗管弦。
牙签畔,渐玉箫风起,吹动觥船。
这首诗是南宋词人张孝祥的作品,题目为《沁园春·题汪舍人蛟门少壮三好》。下面是对这首诗逐句的释义和赏析:
诗解:描绘了一幅热闹非凡的场景,有筝琶声,客人们欢聚一堂,气氛热烈。这是一场由酒和音乐所主导的活动,充满了欢声笑语。
译文与注释:
- “酒库经堂,正竞筝琶,客声沸然。”(酒库经堂里,正在弹奏筝琶,客人们的喧闹声此起彼伏。)
注释:酒库经堂指的是古代存放酒的地方,而筝琶则指弹奏筝和琵琶的声音。”沸然”形容声音大且嘈杂。
诗解:这里描绘的是一群文人雅士在酒宴上,有的饮酒、有的吟诗作画,有的则讨论文学艺术。
译文与注释:
- “是秦川遗叟,整襟而入,杜陵野老,裂眼而前。”(这些是来自秦川的遗老,整理衣襟进入;那些来自杜陵的野老,瞪大眼睛前来。)
注释:秦川遗叟指的是唐朝诗人李白的后代或朋友,而杜陵野老可能是指唐代诗人杜甫的后人或朋友。”整襟”和”裂眼”分别形容他们的仪态和表情。
诗解:他们中有的人引导着放纵的生活,有的人则规劝不要放荡不羁。这里的”庄语诙辞”可能指的是儒家的严谨言辞与幽默话语,可以相互借鉴。
译文与注释:
- “喧豗甚,似轮攻墨守,讼芋争田。”(喧闹非常厉害,就像车轮攻打墨守阵地一样,像争夺田地一样激烈。)
注释:”轮攻墨守”可能是指争论激烈的场合,而”讼芋争田”则形容争斗场面。
诗解:尽管没有听到下棋博弈的声音,但他们对于这种活动并不感到羞耻。这说明他们在其他方面也同样享受生活,并乐于参与各种活动。
译文与注释:
- “但适兴焉能便舍旃。”(但只是随意地高兴起来,怎么舍得离开呢?)
注释:”旃”是一种古代乐器,这里用来表示放弃的意思。
诗解:他们聚在一起喝茶,闲暇时间也不忘下棋,这显示了他们的爱好广泛,生活丰富多彩。
译文与注释:
- “卿论诚佳,吾从所好,亟唤蛮娘斗管弦。”(你的论述确实很好,我听从我的喜好,现在立刻召唤美女们来演奏音乐。)
注释:”亟唤蛮娘”意味着快速地召唤美女们来表演。”管弦”是指乐器和弦乐,这里特指女性音乐家。
诗解:在琴瑟旁边渐渐响起玉箫的旋律,随着音乐的高潮,酒杯也被提起,大家纷纷举杯畅饮。
译文与注释:
- “牙签畔,渐玉箫风起,吹动觥船。”(在书页边缘,玉箫的乐声渐渐飘出,酒杯随着音乐的起伏被提起。)
注释:”觥船”可能是一种用于盛酒的容器,这里比喻随着音乐的节奏而移动。
这首诗通过对场景的生动描绘,展现了一个充满文化气息和生活情趣的社交场合。它不仅表达了作者对这种生活态度的认同,也反映了当时社会的风貌和人们的精神面貌。同时,这首诗的语言流畅自然,富有节奏感,是一首优秀的宋代诗词作品。