无枝乌鹊,记前年此日,翻飞京阙。
曾预群公萸酒宴,玉佩珠袍齐列。
白月千门,青天万帐,笳盖真轩豁。
彭城南郡,坐中多少人物。
今夜故国荒原,长江怒浪,悲啸鱼龙发。
生怕西风吹破帽,我有鬓丝新雪。
何处登高,无人送酒,俗煞重阳节。
纵然高望,战旗一片明灭。
念奴娇 甲寅九日追感京洛旧游怅然成咏
无枝乌鹊,记前年此日,翻飞京阙。
曾预群公萸酒宴,玉佩珠袍齐列。
白月千门,青天万帐,笳盖真轩豁。
彭城南郡,坐中多少人物。
今夜故国荒原,长江怒浪,悲啸鱼龙发。
生怕西风吹破帽,我有鬓丝新雪。
何处登高,无人送酒,俗煞重阳节。
纵然高望,战旗一片明灭。
注释:
- 无枝乌鹊:没有树枝的乌鸦,比喻自己像无枝的乌鸦一样。
- 京洛:指洛阳和开封,当时是北宋的两个主要都市。
- 翻飞:形容乌鸦在空中盘旋的样子。
- 群公:指当时的官员们。
- 玉佩珠袍:形容官员们的服饰华丽。
- 万帐:形容帐篷多,数量庞大。
- 彭城:古地名,在今江苏省徐州市一带。
- 南郡:古地名,在今天的江西省南昌市一带。
- 故国:这里指的是作者自己的国家。
- 长江:指长江水。
- 怒浪:形容江水的波浪汹涌。
- 西风:秋风。
- 鬓丝新雪:形容头发已经变白了。
- 登高:指登高远望。
- 重阳节:中国传统节日之一,农历九月初九。
赏析:
这首词是宋代词人辛弃疾晚年的作品。他通过追忆昔日在京洛(即洛阳和开封)的往事,表达了对国家、民族和个人命运的深沉忧虑,展现了他忧国忧民的情怀。
全词可分为四部分。第一部分写词人回忆当年在京洛时的情景。“无枝乌鹊”“翻飞京阙”等句,形象地描绘出乌鸦在空中盘旋飞舞的场景,暗喻词人在那时的心境。“曾预群公”,“玉佩珠袍”两句,则写出了词人与众官员一起欢聚的情景。然而,这种欢乐的气氛很快就被突如其来的战乱打破,词人的心情也由喜悦转为忧郁。
第二部分转入对国家现状的感慨。词人用“今夜故国荒原,长江怒浪”两句,形象地描绘了战争给人民带来的灾难和痛苦。“生怕西风吹破帽”,则表达了词人担忧国家命运的焦虑心情。“我有鬓丝新雪”,则是对战争残酷性的强烈控诉。
第三部分转向个人的感慨。词人以“何处登高,无人送酒”为起兴,表达了自己对人生无常、世事如梦的无奈感叹。“纵然高望,战旗一片明灭”两句,则进一步揭示了词人的悲观心态,认为无论怎样努力都无法改变现状。
整首词情感深沉、意境深远,通过对历史和现实的反思,展现了词人对国家、民族和个人命运的忧虑与思考,具有很高的艺术价值。