梵客有言,悲哉气也,君家原不宜秋。
况帆停江上,人倚楼头。
菊英亦管人离别,赛柳绵、打块成毬。
那堪筵畔,轻敲檀板,缓节秦讴。
叹昔幕府风流。
羡落帽中原,戏马高邱。
更一时参佐,千载英游。
吾衰讵有风云想,算不如、岩岫清幽。
从兹归去,笔床茶灶,到处淹留。

金菊对芙蓉,九日牧仲招同山蔚振衣楼登高填词惜别即次来韵奉酬

梵客有言,悲哉气也,君家原不宜秋。

梵客有言,悲哉气也,君家原不宜秋。注释:梵客有言,悲哉气也,指佛教徒说,悲伤的气息是不好的。君家原不宜秋,你家里本来就不适宜秋天。

况帆停江上,人倚楼头。

况帆停江上,人倚楼头。注释:何况船儿停在江面上,人们靠着高楼。

菊英亦管人离别,赛柳绵、打块成毬。

菊英亦管人离别,赛柳绵、打块成毬。注释:菊花的花朵就像在管着人们的离别,像柳絮一样轻轻飘飞,又像打成的球一样。

那堪筵畔,轻敲檀板,缓节秦讴。

那堪筵畔,轻敲檀板,缓节秦讴。注释:哪能忍受在宴会旁边,轻轻敲打着檀木的拍子,唱起了缓慢的秦地歌曲。

叹昔幕府风流,羡落帽中原,戏马高邱。

叹昔幕府风流,羡落帽中原,戏马高邱。注释:感叹以前幕府中那些风流的人物,羡慕那些在中原地区落帽子的人,和戏马台的人一样快乐。

更一时参佐,千载英游。

更一时参佐,千载英游。注释:还有那些一时的官员们,他们都是千年的英雄人物。

吾衰讵有风云想,算不如、岩岫清幽。

吾衰讵有风云想,算不如、岩岫清幽。注释:我衰老了哪有像风云变幻一样的志向呢?算了吧还不如像山中的岩石那样清静幽美。

从兹归去,笔床茶灶,到处淹留。

笔床茶灶,到处淹留。注释:从此回去以后,我就可以在笔床和茶灶之间徜徉,到处都能流连忘返。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。