甃石为池,移桥就砌,多年结构才成。
长沙风物,官阁有园亭。
分取三湘别派,波光动、帘额盈盈。
中秋对月应更好,杯底吸空明。
笑先生爱客,门庭如市,宦况弥清。
一片冰壶里,写出闲情。
直把西湖比似,也宜风雨也宜晴。
只少得、篷舟一个,同听煮茶声。
潇湘夜雨 长沙水槛亭为赵云岑副使作
【注释】
- 甃石为池:在石头中凿出水池。甃,音zhòu,意为用砖瓦砌成。
- 移桥就砌:将桥移动到台阶边并使之与地面平齐。
- 多年结构才成:经过长时间的努力,终于完成。
- 长沙风物:指长沙的风土人情。
- 官阁有园亭:官府中的楼阁旁边有花园亭子。
- 分取三湘别派:三湘即洞庭湖,分为湘江、潇水、蒸水三派。这里指分别从三湘引来水源,以增加水的流动感。
- 动、帘额盈盈:形容波光荡漾,窗帘上的影子也随着水波晃动。
- 中秋对月应更好:中秋之夜对着月亮饮酒应该更加美好。
- 杯底吸空明:指在酒杯底部能吸取月光中的精华。
- 直把西湖比似:直接将此比作西湖美景。
- 也宜风雨也宜晴:既适合雨水也适合晴天。
- 篷舟一个:一顶船篷的小舟。
【赏析】
这是一首描绘长沙水槛亭景观和环境的诗。首联“甃石为池,移桥就砌,多年结构才成”,描写了水槛亭的建造过程,展现了其独特的建筑风格。第二联“长沙风物,官阁有园亭”则描绘了长沙的地理环境及其园林之美。第三联“分取三湘别派,波光动、帘额盈盈”进一步展现了亭内的景色,通过波光粼粼的水景和摇曳的窗帘影子,让人仿佛置身于水中。第四联“中秋对月应更好,杯底吸空明”则表现了在中秋之夜,人们在此饮酒赏月的美好情景,强调了节日的氛围和情感体验。第五联“笑先生爱客,门庭如市,宦况弥清”描述了主人的热情好客以及繁忙的接待场景。第六联“一片冰壶里,写出闲情”以冰壶比喻清澈的心境,表达了诗人内心的宁静与超脱。最后两句“直把西湖比似,也宜风雨也宜晴”将水槛亭比作西湖,既适合雨水也适合晴天,既适合风雨也适合晴空万里。整首诗通过对水槛亭的描绘,展现了其独特的自然美景和人文气息,同时也表达了诗人对这种美好生活的向往和赞美之情。