车声乍停,三更四更。
槽头唱和驴声,正雄鸡未鸣。
鸣非不平,亦非夜惊。
应时发见良能,载摩登女经。
【注释】
乍:刚刚。
槽头:喂牲口的地方。
鸣非不平,亦非夜惊。
应时发见良能:顺应时节,显示了良能。
载:载着。摩登女经:指《诗经·小雅·鹿鸣》中的《采薇》,其中“我有嘉宾,鼓瑟吹笙。洗棹于飞,置彼周行”等诗句,用在车上,是赞美车夫和乘客的。
【译文】
车声刚刚停歇,三更四更。
马槽边有人唱着和韵,正雄鸡未啼。
不是因不平而鸣叫,也不是因为夜里惊扰。
这是适时发现良能,载着美女经过。
【赏析】
这首诗写车夫在深夜驾车赶路的情形,抒发了他对生活的感受,也表现了一种积极乐观的人生态度。诗中运用比喻,把车夫比做诗人,把马车比做诗人的车,以生动形象的手法写出了车夫的聪明才智。诗中还运用了典故,如用“载摩登女经”一句来说明车夫的聪明能干,有文化修养。诗的语言朴实无华,却富有哲理,值得人们深思。