海棠才试春光小,西风便吹秋去。白石粼粼,丹林点点,装缀东皋南浦。清游顿阻。谩空有园林,可无钟鼓。一曲庭花,隔江谁与问商女。
离怀浑似梦里,碧云犹冉冉,佳人何处。越岫鸡盟,秦楼燕约,争奈年华已暮。凭高吊古。算只有梅花,伴人凄楚。极目天长,淡霞明断雨。

诗句释义:

  1. 海棠才试春光小,西风便吹秋去。白石粼粼,丹林点点,装缀东皋南浦。清游顿阻。谩空有园林、可无钟鼓。一曲庭花,隔江谁与问商女
  • 海棠: 指春天刚盛开的花朵
  • 春光: 春季的美好时光
  • 西风: 秋季的风, 常被用来形容凄凉的氛围
  • 白石丹林: 形容景色的美丽或秋天的色彩
  • 装缀: 装饰
  • 东皋南浦: 泛指风景优美的地点
  • 清游: 美好的游览
  • 谩空: 徒然,徒劳
  • 只有: 仅仅
  • 梅花: 在中国传统文化中,梅花常常象征坚韧不拔和高洁的品质
  1. 离怀浑似梦里,碧云犹冉冉,佳人何处
  • 离怀: 离别的情感
  • 碧云: 形容天空的颜色,常用来比喻远去的人
  • 冉冉: 缓慢地移动
  • 佳人: 美貌的女子
  1. 越岫鸡盟,秦楼燕约
  • 越岫: 指山中,常用以比喻隐逸的地方
  • 鸡盟: 古代的一种盟誓,用鸡的血书写誓言
  • 秦楼: 古代的一个地名,这里可能指的是某个与女性有关的场所
  • 燕约: 燕子之间的约定,比喻男女间的情缘
  1. 争奈年华已暮
  • 争奈: 只能无可奈何
  • 年华: 指人的年岁
  • 已暮: 指已经到了晚年
  1. 凭高吊古
  • 凭高: 站在高处
  • 吊古: 凭吊过去的事物或历史
  1. 算只有梅花,伴人凄楚
  • 只有: 仅仅
  • 梅花: 在中国传统文化中,梅花常常象征坚韧不拔和高洁的品质

译文:

海棠刚刚尝试着绽放春天的光华,但不久就被西风吹落了秋叶。白石头上闪着光芒,丹林中点缀着点点色彩,装点着东皋南浦的风景。美好的游览突然中断。虽然我们拥有园林、钟鼓等美景,但却无法邀请到商女来共度时光,只能独自聆听那隔着江面的商女之歌。
离别的心情如同梦境一般,就像那飘渺的白云,美丽的女子不知身在何方。越山中的隐居之地,秦楼里的燕子之会,都显得如此遥远而不可及。我只能无奈地看着那些年华渐渐逝去,只能在高处凭吊古人。在这漫长的岁月里,只有梅花陪伴着我,使我感到凄凉孤独。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。