凋零万木丛中,秋霜不陨苍筠节。十年相见,燕南赵北,无根行客。妻病儿殇,归来空在,蒯缑弹铗。分躬耕垄□,□山鹊起,谁唤与,将军猎。
腰下铁丝有箭,柰荒寒、冷霾彪穴。见哀漂母,犹胜低首,看人颜色。百折弥坚,一穷终泰,不容终结。望伯奇细写,履霜幽怨,洒西风血。
水龙吟
凋零万木丛中,秋霜不陨苍筠节。十年相见,燕南赵北,无根行客。妻病儿殇,归来空在,蒯缑弹铗。分躬耕垄□,□山鹊起,谁唤与,将军猎。
腰下铁丝有箭,柰荒寒、冷霾彪穴。见哀漂母,犹胜低首,看人颜色。百折弥坚,一穷终泰,不容终结。望伯奇细写,履霜幽怨,洒西风血。
注释:
- 凋零万木丛中:凋零:枯萎。万木丛中:众多树木之间。
- 秋霜不陨苍筠节:秋天的寒霜不使苍竹的节子落下。苍筠:青竹。
- 十年相见:已经过去了十年。燕南赵北:指漂泊不定。
- 无根行客:像没有根基的游子一样。
- 妻病儿殇:妻子生病,儿子夭折。
- 归来空在:归来却只剩下一个空壳。蒯缑弹铗:用剑把系在腰间的蒯缑弹起来。
- 躬耕垄□:亲自耕种田间。□山鹊起:比喻农民在田间忙碌的场景。
- 奈:哪。荒寒:荒凉寂寞。
- 冷霾:寒冷的雾气。彪穴:野兽洞穴。
- 见哀漂母:看到可怜的漂母。漂母:漂洗衣服的妇人,这里泛指穷人。
- 犹胜低首:比低头更为可耻。
- 弥坚:更加坚毅。
- 一穷终泰:经历困顿最终会达到安宁。
- 履霜幽怨:比喻女子忧郁怨恨。履霜:踩在霜上,比喻事情已经显露。幽怨:内心的忧愁怨恨。
赏析:
这首词是宋代辛弃疾的作品。辛弃疾(1140年5月28日—1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。他是南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。他曾经担任过多个要职,为官期间主张抗金复国,但最终因反对朝廷而遭贬谪。他的词多抒发壮志未酬的忧愤,风格豪迈激昂,善于用典,语言凝练。
这首词的大意是:我在这凋零的万木丛中,面对秋霜毫不畏惧。十年来,我在燕南赵北漂泊不定,如同没有根基的行客。妻子生病,儿子夭折,我归来时只留下空壳。我亲自耕种田间,看到可怜的漂母,她比我更不幸。她的哀痛之情,胜过低头看人的脸色。虽然我遭受了百般磨难,但我依然坚韧不拔,历经困顿最终会到达安宁。我要向伯奇一样,写出自己内心的痛苦和怨恨,让西风吹散我的鲜血。