问初秋明月,更一夕、十分圆。喜鸿雁行中,居然生子,眉目娟娟。只今年逾弱冠,遇生朝刚要赋诗篇。莫学汝家痴叔,蹉跎已傍中年。
博山风袅水沉烟。绛蜡照华筵。有檀板歌词,金樽劝酒,银甲弹弦。阶庭旧时玉树,正朱颜绿鬓似神仙。丹桂不妨似窦,紫荆还见如田。
【注释】
问初秋明月,更一夕、十分圆。喜鸿雁行中,居然生子,眉目娟娟。只今年逾弱冠,遇生朝刚要赋诗篇。莫学汝家痴叔,蹉跎已傍中年。
问:询问。
博山:博山炉,一种用金属制的香炉,以铜为佳,有铜绿的光泽。风袅:风吹,烟雾缭绕。水沉烟:即龙涎香,是一种名贵香料。
绛蜡:红色蜡烛。华筵:华丽的宴席。
檀板:檀木制成的乐器。歌词:歌曲。
银甲:银色的盔甲。弹弦:弹奏乐器。
阶庭:院落庭院。玉树:比喻侄儿。
丹桂:桂花的美称。不妨:可以。紫荆:指石榴花。还见如田:仍然像田地一样美丽。
【赏析】
此词是一首贺寿词。上片写侄儿年仅弱冠(二十岁)就“刚”要赋诗,下片劝其不要“蹉跎已傍中年”,要抓紧时间努力读书,有所作为,不要辜负了青春。全词结构严密,语言平实流畅,感情真挚恳切。
上片起首三句,写自己向侄儿祝贺生日,并称赞侄儿长得漂亮可爱。“问初秋明月,更一夕、十分圆。”开头就点出时间是初秋之夜,又过了一天,月亮已经圆满。这既与下文侄儿的生日有关,也暗含人生易老天难老之意。“喜鸿雁行中,居然生子,眉目娟娟。”说侄儿在鸿雁飞行的队伍中,竟然能生下孩子,而且孩子的面貌清秀俊美。“只今年逾弱冠,遇生朝刚要赋诗篇。”说侄儿今年已经二十岁了,正好遇上他生日这一天,他要赋诗来庆祝生日。“莫学汝家痴叔,蹉跎已傍中年。”“莫学汝家痴叔”,是说自己不能像你家中那个不务实际的人那样虚度光阴。“蹉跎已傍中年。”意思是说如果再不珍惜时光的话,就要像中年人一样蹉跎岁月了。
下片继续勉励侄子努力学习。“博山风袅水沉烟。绛蜡照华筵。”写宴会上香烟弥漫,烛光辉煌。“有檀板歌词,金樽劝酒,银甲弹弦。”有乐器伴奏的歌舞和美酒相伴,非常热闹喜庆。接着写宴会中的侄儿,“阶庭旧时玉树,正朱颜绿鬓似神仙。”说侄儿就像庭院中过去的那棵玉树一样,他的容颜红润,头发乌黑,犹如神仙一样。“丹桂不妨似窦,紫荆还见如田。”丹桂不如石榴花好看,但也可以媲美;紫荆花虽然不及石榴花鲜艳,但仍可比作田野上的花朵。
这首词表达了词人对侄儿的祝福和期望。通过祝贺侄儿生日并勉励其努力学习,表达了词人希望侄子能够早日成材的美好愿望。