潇湘一曲,记前时相念,此地相逢。掀髯一笑中。问霜雪因甚,早上青松。多情自昔,阅桑田、沧海重重。有吴市、洞箫孤奏,碧天吹裂晴空。
酌君酒,为君舞,怕长沙、袖短举手难工。把袂且从容。但五弦挥罢,目送归鸿。随时梅酒,又何有、今古英雄。莺花在、年年三月,绿杨柔亸春风。

【注释】:

潇湘:《山海经》有“潇水出东南陬,入于江”,《水经注》:“潇水北径零吾县故城西,俗谓之零陵,古之零陵也。秦始皇三十三年,使博士卢生等求羡门、月氏、昆仑山,还至云阳而病死。葬此,故后人名其地为零陵。”又据《史记》:舜南巡狩,崩于苍梧之野,葬于江南九疑,是为零陵。唐天宝间改为永州。李简尤,即李尤(见《唐诗纪事》卷五),唐玄宗时官至谏议大夫。李尤以工诗著称,其《登鹳雀楼》诗:“迥临飞鸟上,高出世尘外。天势围平野,河流绕神州”。

相逢:相遇。

掀髯:扬眉作笑的表情。

霜雪因何,早上青松:指自己已白发苍苍,鬓如霜雪。

多情自昔,阅桑田、沧海重重:言自己对世事变迁的感慨。

吴市:吴地的市集。

洞箫孤奏:指吹箫的人独自演奏。

碧天吹裂晴空:形容声音之大。

把袂且从容:挥手道别。袂,衣袖。

五弦:琴有五根弦。

目送归鸿:看着归鸿向远方飞去。

梅酒:用梅花酿的酒。

莺花:春色和鸟鸣。

绿杨柔亸春风:绿柳摇曳,春天的气息。

【赏析】:

这首词写李尤在长沙与友人李简相会的情景。词的上片,追忆当年与友人在潇湘相遇的情景;下片,写两人欢聚时的情态。全词语言自然流畅,情景交融。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。