小小读书台。
几树寒梅。
十分却有二分开。
开到归来灯节后,落尽苍苔。
草草出门来。
又恋残杯。
不曾分付老丁培。
若使雪风狼籍了,也是花灾。

【译文】

小小的读书台,几树寒梅。十分却有二分开。开到归来灯节后,落尽苍苔。草草出门来。又恋残杯。不曾分付老丁培。若使雪风狼籍了,也是花灾。

【注释】

小小:小巧玲珑的样子。

读书台:指书房前的台阶。

几树寒梅:指在冬日里盛开的梅花。

二分:半边。

开到归来灯节后:指从腊月二十三小年过后直到元宵节。

落尽苍苔:指经过雨水的冲刷,地上长满青苔。

草草:匆忙、急忙。

出门来:指从家中出来。

恋:留恋。

残杯:酒喝完后的杯子。

不曾分付:没有吩咐、交代。

老丁培:指老仆人丁培。

雪风狼籍:指下雪和风把花吹得乱七八糟。

【赏析】

这是一首描写梅花的词。上片写梅花盛开,作者赞美梅花的美丽与顽强。下片写自己因怜惜梅而迟迟不归,以及归家时见到残败之景的感慨。全词语言质朴自然,意境优美,感情真挚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。