红酥减,粉云残。试揣裙襕。镜听无凭相见难。朝朝空抱紫珍看。
梦魂何处住,在萧关。

【注释】

遐方怨 本意遐方:远方,这里指远在他乡的人。怨:怨恨。本意:原本的用意。

红酥减,粉云残:形容女子脸上的红晕消失,如脂粉般的云彩也消失了,比喻美人已逝。

试揣裙襕:试着去量量裙子的下摆。

镜听无凭相见难:没有镜子听声音是难以辨认真假的,比喻音信渺茫,无法相见。

朝朝空抱紫珍看:天天只能抱着紫色的珍宝(指玉佩)观看。

在萧关:即《木兰诗》中的“朔气传金柝,寒光照铁衣”。

【赏析】

这首词是写闺中少妇的思念之情。起句“遐方怨”三字总括全词,表达了主人公对所念之人的怨恨之情。以下五句写闺中人的思念之情,从外貌写到内心活动,层层深入,感情由浅入深。结尾两句又回到开头,以景结情,余味无穷。

“遐方”,远在他乡,这里借指远在异地的丈夫。“怨”字是全词的主旨,表达的是主人公因思夫而引起的怨恨心理。

“本意”二字,承上启下,引出下文。本意是说妻子本来并没有想要责怪丈夫的意思,只是丈夫不在身边,自己孤单寂寞,才产生这种怨恨情绪。这一句是全词的过渡和铺垫。

“红酥减,粉云残。”这两句是写主人公容颜消瘦,面色憔悴。“红酥减”是说她脸上的红晕消失,像被揉去了油脂一样;“粉云残”是说她的面颊像被风化了的云朵一样消散。这两句既写其容貌之瘦,又写其精神之倦,为下文铺垫伏笔。

“试揣裙襕”,是说主人公试去量量自己的裙子下摆。这句既是写她的动作,又是写她的心情——因为思念丈夫,所以连自己的裙摆都无心去理了。“镜听无凭相见难”是说没有镜子,就听不到丈夫的声音,也不知道他在哪里,见面也变得困难,这两句写出了她因思念而带来的孤独和无奈。

“朝朝空抱紫珍看”,是说每天只能抱着紫色的珍宝(指玉佩)观看。这两句既点出了主人公的身份和处境,又表现了她因思念而变得孤寂的生活状况。

最后两句是写主人公在萧关(今甘肃靖远县东北)的思念之情。萧关在古代边塞之中,是边疆要塞之地,也是戍守边关的士兵们思念亲人的地方,因此这里也可以看作是主人公思念丈夫所在的地方。这两句既写出了她的思君之苦,又表现出她对丈夫的深深爱恋。

整首词语言质朴而情感真挚,通过描绘主人公的外貌、动作和心理活动,生动地表现了她因思夫而产生的怨恨情绪,以及她对丈夫深深的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。