十三年事,似波流电激、不堪重揽。几度京华联客袂,几度江乡清宴。虎观谈经,麟台奏赋,之子潇湘彦。枯桑海水,近来添入诗卷。
呼酒重话离情,檐花糁席,细雨孤鸿远。君自有琴弹不得,清庙明堂三叹。巾卷充街,金丝在壁,未信功名晚。幽兰花发,风乌特地徐转。
十三年事,似波流电激、不堪重揽。几度京华联客袂,几度江乡清宴。虎观谈经,麟台奏赋,之子潇湘彦。枯桑海水,近来添入诗卷。
译文:这已经是第十三年了,时间如同流水一般匆匆流逝,我无法再次承担起这些重大的责任。在京城的时候,曾经与许多文人墨客一起饮酒作诗,那时的生活多么令人怀念啊!我曾经在太学学习经史,也曾在翰林院撰写文章,那时的我也像现在的你一样年轻有为。
呼酒重话离情,檐花糁席,细雨孤鸿远。君自有琴弹不得,清庙明堂三叹。巾卷充街,金丝在壁,未信功名晚。幽兰花发,风乌特地徐转。
注释:呼酒:举杯饮酒。檐花糁席:屋檐上的花落在坐席上。孤鸿:孤雁。君自有琴弹不得:你(指李纲)自有自己的琴可以弹奏,但我现在却不能弹奏。清庙明堂:指朝廷。巾卷充街:形容百姓生活艰难。金丝:指皇宫里的金碧辉煌。风乌:指乌鸦。特地:故意地。
赏析:
这首词是李纲被罢相后所作,表达了他的失落和愤懑之情。全词通过回忆过去的生活,抒发了对国家命运的担忧和对个人命运的感慨。同时,也反映了当时社会的现实情况,如百姓生活的艰辛、朝廷政治的腐败等。