难变甘棠酒。看飞涛、建瓴千尺,暂时平否。两岸苍崖攒积铁,高处扪参插斗。浑不似、黄河曲九。乱雪翻空雷转地,涌蛟宫、疑有龙螭守。堆滟滪、如马首。
众流尽汇螺川走。认估客、樯帆络绎,长年身手。一叶轻舟穿石罅,掀舞惊波能受。有几统、残碑渡口。霸国山川争割据,忆刀光、练影严戎丑。陈迹渺、苔生牖。
【注释】
建溪:指闽江。甘棠:传说中的棠树,常作遗爱之意。
飞涛:瀑布的浪花如飞。
扪参:触摸星斗。
黄河曲九:黄河九曲。黄河曲有九个弯。
滟滪:山名,在今四川奉节东。
估(guī)客:旧时以贩运货物为业的人。
残碑:断碣,即石刻。
【译文】
瀑布飞流直下,气势磅礴,声震千尺,一时之间是平是险?两岸的苍崖攒积成铁壁,高处似乎可以触摸到北斗七星插于天空。这里没有黄河那样的九曲连环。乱雪翻空,雷转地动,龙宫仿佛有蛟龙守护。巨石堆砌而成的滟滪,犹如马头。
众河都汇入螺川,船只络绎不绝。一叶小舟从石缝中穿行而过,掀舞着惊波而不受伤害。有几处古碑残迹仍在渡口。昔日霸国的山川,现在都在割据称雄。我想起当年刀光剑影、军容严整的情景,令人怀念。但陈迹已渺,只有苔藓生满窗牖了。
赏析:
此词是辛弃疾晚年的作品,上阕写江景;下阕写人世沧桑之感。全词语言明快,意境开阔,气魄宏大,笔力遒健。