解道伤心是小颦。分明怨恨曲中论。世间原有蕊珠人。
妙舞折腰翻地锦,清吭飘泪簌梁尘。满衣犹是故山云。

【解析】

本题考查诗歌内容及思想情感的鉴赏能力。解答此类题目需要学生准确细致把握诗歌主要内容,同时了解诗人的思想及创作背景等相关知识。具体到本题,首先要读懂全词,然后结合注释和相关文学常识进行赏析。

“解道伤心是小颦”,这里“小颦”即“愁眉”,指女子忧愁的表情,也指忧愁的心情。“解道”意思是说,能够体会到,知道。“分明怨恨曲中论”意思是:清楚地知道这怨恨之情是在《诗经》中有所论述的。“曲中论”即《诗经·卫风·氓》,这是一首弃妇自述被遗弃之恨的作品。诗中通过女主人公的口吻,诉说了从结婚到丈夫出走、被虐待、被迫再嫁以及最后被遣返娘家的全过程,揭露了当时社会制度对妇女的残酷压迫。这里的“怨恨”指的就是这种被抛弃和受迫害的处境。“世间原有蕊珠人”,这里“蕊珠”是仙药名,相传为西王母所制药,服后能长生不老,故又名“西王母”。传说在月宫里种植有仙药,叫“蕊珠树”,其花可食,吃了可以使人长寿不老。“蕊珠人”就是仙人。作者用此句来暗喻那些高洁的人。“妙舞折腰翻地锦”,这里指舞姿轻盈优美,动作灵活矫健。“地锦”是一种织有彩云图案的锦缎。“清吭飘泪簌梁尘”的意思是:歌声清亮,好像飘洒着泪水,声振屋梁。“满衣犹是故山云”意思是:满身还残留着故乡的云彩。“故山云”指故乡的云,也比喻思乡之情。

【答案】

浣溪沙

和病山蕙风即席之作

解道伤心是小颦,分明怨恨曲中论。

世间原有蕊珠人,妙舞折腰翻地锦,清吭飘泪簌梁尘。满衣犹是故山云。

译文:

知道这忧伤之情,不过是女子皱眉的样子,那怨情分明在《诗经》中有所论述。《诗经》中有《卫风·氓》,这首诗是一首描写被抛弃和遭受迫害的女子之苦心独白的诗,它揭露了当时社会制度对妇女的严酷摧残。

原来世上有像仙人一样高洁的人物。他们的动作优雅优美,如同轻捷的燕子,飞舞翻腾在大地之上,犹如一幅五彩缤纷的锦绣画卷。歌声清脆悠扬,仿佛有如泣如诉的悲哀在房梁上飘洒下来,令人感伤不已。而我身上却仍然留有故乡的云雾缭绕的气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。