一角高楼倚翠桐。经香黯淡簟纹空。昔来空巷迟迟月,今去虚帘悄悄风。
芳径畔,小园中。秋花弹泪不成红。插天飞塔栖禅地,只有疏钟挂落虹。

鹧鸪天

【注释】

倚:凭,靠。翠桐:一种树木。经香黯淡簟纹空:经书的香气已经消失,竹席上的图案也变得模糊。昔来:昔日的。今去:现在的。芳径畔,小园中:在花园小径旁边。秋花:指菊花。弹泪不成红:指秋菊含苞未放,不能像春天的花朵那样盛开,因此落泪。

【赏析】

《鹧鸪天》是一首抒写词人对往日生活的怀念与感伤的词作。上片开头三句写景。“一角”二句,点明居处。高楼傍着翠绿的梧桐树,经书的香气已经消散,而竹席上的图案也变得模糊了。“月”、“风”二字用得很有分量,月影、风声都带有一种凄凉的感觉。

下片开头三句写情。“芳径畔,小园中”,写词人在园中小径旁,看着那些凋零的花朵,感叹着时光易逝、物是人非,不由得悲从中来。“弹泪不成红”,这是词人以自己的泪水来比喻那些美丽的秋菊,因为秋菊没有开得如春花般娇艳夺目,所以不能如春花一样绽放出艳丽的色彩,只能默默地流泪,无法像春花那样绚烂夺目。

最后四句写词人的感慨和寄托。“插天飞塔”指的是高高耸立的佛塔,“栖禅地”则是指佛塔所在地的寺院。只有疏钟挂在寺里,远远传来阵阵悠扬的钟声。这几句词表达了词人对于人生无常、世事难料的感慨,同时也寄寓了他对佛教教义的认同和信仰。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。