令节穷愁里。念先人、生儿不孝,他乡留滞。风雪打窗寒彻骨,冰结秦淮之水。自昨岁、移居住此。三十诸生成底用,赚虚名、浪说攻经史。捧卮酒,泪痕滓。
家声科第从来美。叹颠狂、齐竽难合,胡琴空碎。数亩田园生计好,又把膏腴轻弃。应愧煞、谷贻孙子。倘博将来椎牛祭,总难酬、罔极恩深矣。也略解,此时耻。
乳燕飞甲寅除夕
令节穷愁里。念先人、生儿不孝,他乡留滞。风雪打窗寒彻骨,冰结秦淮之水。自昨岁、移居住此。三十诸生成底用,赚虚名、浪说攻经史。捧卮酒,泪痕滓。
家声科第从来美。叹颠狂、齐竽难合,胡琴空碎。数亩田园生计好,又把膏腴轻弃。应愧煞、谷贻孙子。倘博将来椎牛祭,总难酬、罔极恩深矣。也略解,此时耻。
注释:乳燕飞过甲寅年的除夕。在这令节日里,我深深感到人生无常的悲哀。想起我的祖先,他们生下的儿子们不孝顺,都留在他乡无法团聚。风雪交加,寒冷刺骨,就像冬天打到了窗户上一样。自从去年搬来这住在这里后,我的生活就变得艰难起来。我三十岁时的成就有什么用呢?只是为了虚名而努力攻经史。捧起酒壶喝酒,却泪水满面。我家族名声显赫,从古到今都是好的。然而我却因沉迷酒色,不能自拔而感到羞愧。如果我能通过努力获得成功,我一定会为祖先们做一件大事,那就是用一头牛来祭祀他们,以此来回报他们的养育之恩。