手把宜男萱草。独立凤头鞋小。春来有甚闲烦恼。应为相逢不早。
裁缝欲寄交河道。雁行少。殷勤暗祝还家好。莫待闺中人老。
【注释】
宜男萱草:《诗经·卫风·硕鼠》中有“宜男之祥,故能宜男”。这里用以比喻陈佩秋。
独立凤头鞋小:形容女子步态轻盈,姿态美丽。
交河道:指代陈佩秋的丈夫。
莫待闺中人老:不要等到自己年老色衰的时候再嫁给别人。
【赏析】
这是一首为题赠美人图而作的词,抒发了作者对陈佩秋的深情厚望。上片写画中人物,下片写对画中人的祝福与期盼。全词情真意切,意境优美,语言明快。
手把宜男萱草。独立凤头鞋小。春来有甚闲烦恼。应为相逢不早。
裁缝欲寄交河道。雁行少。殷勤暗祝还家好。莫待闺中人老。
【注释】
宜男萱草:《诗经·卫风·硕鼠》中有“宜男之祥,故能宜男”。这里用以比喻陈佩秋。
独立凤头鞋小:形容女子步态轻盈,姿态美丽。
交河道:指代陈佩秋的丈夫。
莫待闺中人老:不要等到自己年老色衰的时候再嫁给别人。
【赏析】
这是一首为题赠美人图而作的词,抒发了作者对陈佩秋的深情厚望。上片写画中人物,下片写对画中人的祝福与期盼。全词情真意切,意境优美,语言明快。
【注】1.陈力:施展才能。 2.愤悱:愤怒和郁结。 3.丹忱:赤诚之心。 【赏析】这首词是作者在任知州时所作,表现了他为人民造福的崇高精神。上阕写他为官一任,政绩卓著,受到老百姓的拥戴;下阕写他在任职期间所施恩惠,百姓对他怀有深厚感情。全词语言简练,意蕴丰富,情真意切。 “日月风云皆变色”,意思是说天地间的一切景象都变了。这里用了拟人手法,把自然现象人格化了。日月风云都是大自然中的事物
诗句原文: 羸病新知白发增。未妨春气透疏棂。 小园梅蕊已含馨。 翻译: 身体衰弱生病,新知的白发却增加了。春天的气息透过窗棂,渗透进小园里盛开的梅花中。 关键词解释: - 羸病新知:描述作者身体虚弱,新知(刚得知)的白发增多。 - 未妨春气透疏棂:尽管身体衰弱,春风依然可以透过稀疏的栏杆进入。 - 小园梅蕊已含馨:在小园里,梅花的花蕾已经散发出芬芳。 赏析:
浣溪沙 我病何曾病众生。国威民力日飞腾。斗争元只为和平。 善颂喜闻君子语,春台愿与众人登。无边岁月永康宁。 注释: 1. 浣溪沙:词牌名。 2. 我病何曾病众生:我的疾病从未影响到众生。 3. 国威:国家的威望。 4. 民力:民众的力量。 5. 斗争元只为和平:斗争原本是为了寻求和平。 6. 善颂喜闻君子语:善于颂扬和赞美君子的话语。 7. 春台:春天的台子,这里代指朝廷或官场。 8.
【解析】 “病树前头万木春”是全词的上片,作者在病榻之上翻检旧稿时,想到“我与香山参此谛”,便想到了唐末诗人、文学家罗隐。他一生坎坷,屡经挫折,但始终不肯低头认输,坚持自己的理想和信念。作者通过“同异”一词表达了对罗隐人生道路的不同选择的肯定。 “自检平生盈箧字”是全词的下片,作者从自己的经历出发,以“无悔”“扬班未必掩周秦”来表达自己对人生道路的选择和对人生理想的追求。 【答案】
【注释】: 浪淘沙·急雨打疏棂 急雨打疏棂:急雨敲打着稀疏的竹帘。 终夜长醒:整夜辗转难眠。 逢时偏叹百无成:每逢此时总是感叹自己毫无成就。 拟学吴儿肠木石:想效仿吴地人,将肠子剖开成为石头一般坚韧。 思绪难平:心中思绪难以平息。 春去未关情:春天离去却仍然牵挂之情未了。 花落无声:花朵凋落无声无息。 闲谈节物始心惊:闲暇之时谈论节日物品开始让人心生畏惧。
注释: 横塘路,水边小路。垂杨树,杨柳树。年年二月春风,吹拂黄鹂鸣叫之处。千帆过也,还掠取、春声入遥浦。怎无端、絮卷花飞,送春人又先去。 吴中自昔繁华,传佳事、词人往往星聚。可忆垂虹吹箫客,曾自按、新词妙舞。须臾变、恩情两绝,剩堪向、红笺觅旧语。想如今、细数前缘,半生谁是欢侣。 白话译文: 水边有一条小路,你和我在这条小路上种满了垂杨柳树。每年到了二月的时候,春天的风都吹拂黄鹂在柳树下啼叫的地方
南歌子 · 余绝饮已久而仍嗜茶梅径香浮远,松寮月上迟。人间清境适逢之。试问料量何物最相宜。 酒熟唯共鼻,茶甘不上眉。千钟百榼任君持。我自无愁可解并无诗。 注释: 1. 梅径香浮远:梅花盛开的小路香气飘散得很远。 2. 松寮月上迟:在松树下的小屋,月亮升起得很晚。 3. 人间清境适逢之:在这个人间仙境中遇到是偶然的。 4. 料量:指茶叶的分量。 5. 千钟百榼任君持:你随便拿起一个酒杯
临江仙 · 四十余年前至溪口扫墓,行村落间,偶得犬吠隔溪人五字,而久不能属对,遂置之。顷家居养病,有坟客宋姓者来,述及先陇近状,谓隙地皆种蔬矣,联忆旧句,缀成此词 陆墓山边庐舍外,小桥横跨通津。田家三五自成村。鸦争邻屋树,犬吠隔溪人。 梦里忽寻年少迹,凄凉独拜荒坟。老农闲话近知闻。松楸连稼密,蔬果逐时新。 【注释】: 陆墓:指陆游的坟墓。陆游(1125-1210),南宋诗人。 庐舍:茅舍。 通津
【注释】: 镜花波月:镜中之花,水上之月。形容虚幻的景象。传恨空中聊可说:把心中的怨恨寄托在天上,好像可以诉说一般。世事更新:世间万物总是在不断的变化之中。易俗移风:改变世俗风气,移风改俗。要有人:需要有能人。沧海:大海,指广阔的视野。删剟闲情无复在:去掉那些无关紧要的闲情逸致。鼓舞湖山:以音乐来鼓舞山水。又赖殷勤拂短弦:又靠那些勤勉而又有才艺的人弹奏短笛来振奋精神。 【赏析】: 这是一首酬答词
梅香慢 帷幕香浮,正照眼琼蕤,误疑晴雪。邓尉尝探胜,趁石栏、斜步矜痕先折。 拟写清标,争奈得、霜风寒冽。倩梦魂留,徘徊四绕,恨无蜂蝶。 回首到池旁,有横枝交互,峻阁重叠。一桁朱帘揭。 恣酒行无算,缓歌新阕。两种情怀,忍自诩、评量风月。 届太平年,春期烂漫,万家欢彻。 译文注释 梅花盛开时,香气袅袅飘荡,映入眼帘的是如玉的梅梢,使人误以为是晴天下的雪花。在邓尉山游览时,我也曾想欣赏过这美景
【诗句释义】 秋天里,绿树掩映的小楼中,我与友人一同来到郊外踏青游玩。 游人们一起约定在萧九娘的酒家烧香饮酒。 当年还是青年的萧九娘如今已经年过花甲了。 她双手纤巧地提着玉瓶,轻轻地汲取红艳的葡萄美酒。 低语中诉说着:我家只有这瓶美酒而已。 【译文】 在秋日的绿荫下,我和朋友们来到了郊外。 每当这个时候,我们都会在户外相聚,共度美好时光。 我们相约在萧九娘的酒家烧香、饮酒。 那年
【注释】 (1)秋蕊香:词牌名。 (2)瓶菊:这里指菊花。 (3)消受:忍受,承受。 (4)今比我容还瘦:比自己消瘦得还要厉害。 (5)伊:他,她。 (6)芙蓉岫:即“芙蓉岫”,形容山峰高耸如芙蓉。 (7)信难:书信难以传达。 (8)风威骤:风声威猛。 (9)瑶水:美玉般的水。 (10)来岁:明年。 【译文】 菊花清香我最为享受,如今它比我还清瘦。 想要将你送给芙蓉峰,分别时情意难以表达。
【注释】: 1. 秋蕊香:一种花名。 2. 西湖表忠观:在杭州西湖边,为纪念南宋抗元将领张世杰、陆秀夫等人而建。 3. 访桂:指游览观赏桂花。 4. 恻恻轻寒乍起:形容初秋的天气,寒气袭人。 5. 越罗衫子:越罗是产于越地的一种丝织品,这里泛指轻薄如纱的衣服。 6. 淡黄楼阁斜阳地:描写夕阳下的景色,给人一种凄凉感。 7. 人语南朝古寺:南朝指的是中国历史上的宋朝,古寺指的是历史悠久的寺庙
【注释】 眉黛:女子眉毛的颜色。 娇姹:娇艳。娇艳的花朵。 缥囊:浅色的袋子,这里代指书籍。缃帙:浅黄色的封面的书本。 盈盈:满。 应惜:应当珍惜。 合在:与……相配。 红颜:女子的美貌。 赏析: 这是一首咏物词,写秋日赏花的情趣和对青春易逝的感叹。上阕描写秋天的景色,下阕则抒发了对青春易逝、花开花落的感慨之情。 开头三句“眉黛新秋娇姹,衫袖轻盈低亚”。描写的是初秋时节,女子的容貌
【注释】: 1. 偶把金筝调抚:偶尔弹奏起金筝。调,弹奏的意思;抚,弹奏乐器的方法。 2. 如怨如悲如慕:像怨恨、悲伤、思慕那样。 3. 曲中弹出鸳鸯谱:曲子里弹出了《鸳鸯谱》这首乐曲。 4. 定惹周郎回顾:一定惹得周瑜回头看看。周郎是指三国时期东吴的名将周瑜。 5. 芳心更比莲心苦:她的心事比荷花的心还苦。芳心,指女子的心意;莲心,指荷花的莲子,比喻情意深长。 6. 怎分付:怎能托付给别人。
【注释】: 星辉:银河。 七夕:农历七月初七,传说为牛郎织女一年一度的相会之日。 龙梭:传说中的织机上的梭子,这里指织布机。 清漏:古人常用玉壶滴水计时,一昼夜约滴下十二斛水,故以“清漏”喻指时间的流逝。 支机石:相传古时有女子在桥上倚着石头绣花,后来人们就称之为“支机石”。 赏析: 《秋蕊香·七夕》是宋代词人辛弃疾的一首词。上阕描绘了七夕之夜,天河两岸的景象。下阕写牛郎和织女一年一度地渡河相会
幺凤飞来春浅。五采紧装花片。绿绡一捻红丝剪。配得天生婉娈。 注释:幺凤,即凤凰,这里比喻女子。五采,五彩斑斓。紧装,精心打扮。绿绡,绿色薄纱。捻,折。小羽,指钗头装饰的小羽毛。收心,收拢。篆,刻有花纹的金箔或玉器等制成的印章。横枝倒立,形容花枝斜垂的样子。纤身软,形容花朵娇嫩柔软。赏析:这首词通过描绘“秋蕊香”的形态和特点,赞美了其美丽的外表和内在的气质。其中“幺凤飞来春浅”一句
这首诗是宋代词人晏几道的《秋蕊香》。下面是对这首诗的逐句释义、译文和赏析。 秋蕊香:一种花,又名金盏银台,为秋季盛开的花朵,常用于诗词中形容秋天的美丽。 罨画芙蓉渌水:罨画指的是装饰或绘画的意思,芙蓉即荷花,渌水指清澈的湖水。这句诗描绘了一幅湖面上荷花盛开,水面如镜的景象。 风断玉楼歌吹:风中断了楼上的歌吹声,暗示着离别的凄凉。玉楼可能是指某个华丽的建筑,歌吹则可能是指歌声和乐舞。
秋蕊香 一叶梧桐飘未几。日月会于鹑尾。白藏正值兰秋美。玉露金风如水。 琅玕青簟初收起。凉来矣。招摇西指银河徙。天上双星欢喜。 译文: 秋天的叶子在梧桐树上飘落,时间过得飞快。太阳和月亮会在天空中相遇,形成美丽的图案。白露和秋风就像流动的水一样。 打开青色的竹席,感受到清凉的凉意。招摇星向西移动,指向银河。看到牛郎织女在天上相会,我感到非常高兴
注释: 莫问黄絁翠帕。佛火苔尘同化。冷香不共万红嫁。依旧年年开也。斜阳尚瞷朱扉罅,飘残麝,广寒闻道月明夜。终古无人系马。 译文: 不要问我那黄色丝质的头巾和绿色的帕子,它们已经被佛教火焰和苔藓的尘埃所同化。桂花的冷香与周围的万红花朵不同,每年秋天它都会如期开放。夕阳斜照在红色的门前,飘散的是残留的麝香,听说广寒宫里的嫦娥已经听到了夜晚明月的声音。自古以来就没有人知道如何拴住这匹马。 赏析:
《玉楼春·尹默有词见和,再用韵题其自写秋明长短句》是北宋文学家黄庭坚的一首词。此词上阕先写苏东坡、黄山谷词风之高妙,接着以“从教”二字作结,既表明自己对苏黄二公词风的倾倒,又流露出自己的无奈。下阕先写小山乐府新编就后,作者的心情如墨池翻污袖般的烦乱,最后以珠玑错落韵琤瑽,金石岂能同此寿来抒发自己的豪情壮志。 秀师喝断苏黄手。绝倒宗风参不透。从教香象渡恒河,何似黄鹂鸣翠柳。 【注释】:秀师:指苏轼
【注释】 雨落吴江:雨水洒落在吴江之上,声音不忍听闻。云迷楚岫:云雾遮住了山的轮廓。澹无痕:形容云影消散得很快,不留痕迹。玉台:指代女子的梳妆台或梳妆用的镜台。他生愿:他生的愿望。环佩:古时妇女身上的一种装饰品。此夜魂:今夜的魂魄。寻旧迹:寻找过去的遗迹、故址等。陌头:田间小路的尽头。凝望断烟昏:在烟雾中凝望,直至天色昏暗。桃花久隔春风面:春天的桃花开得很久,隔着春风都看不见。只种梨花绕墓门
【解析】 本词是和友人梅溪的一首词,上片写与梅溪同游西湖时,因醉眠在湖中被船夫发现而醒来的情景。下片写梅溪离去后自己思念之苦。词作以“花心动”为题,即咏荷花,但全词并无一句咏荷,却处处不离荷花;全词亦无一字直接抒情,而字字含情。 【答案】 译文:荷叶翻起时拥着单衾,凄凄凉凉度过了半宵风雨。醉中还记起了往事,欢娱之事频频经历,春色满园翠屏风上酣然舞动。酒阑人散,花儿随船而去,便催送、一帆西去
水龙吟·祝寿韩南涧 共传水绘园亭,此中合有文章手。鞭丝帽影承平年少,如今非旧。海内灵光,尚存鲁殿,岿然骧首。笑杜陵长羡,人生七十,彭聃事还知否。 回指星辰北斗,聚光芒、宵筵如昼。平生抱负,离骚仆命,史公牛走。见说春风,后堂丝竹,递传杯酒。伫烟霞管领,更迟廿载,上期颐寿。 注释: 1. “水绘园亭”:即苏州沧浪亭,因苏东坡曾题《沧浪诗》而得名。 2. “此中合有文章手”
双飞紫燕。仍到梧桐院。高楼静锁,烟丝和幕卷。庭阶绿皱苔茵,巷陌抛残柳线。时闻雨鸠相唤。 注释:紫燕双双飞舞回到了那熟悉的梧桐院子里。高楼被寂静地锁上了门,只有烟雾般的丝缕随着窗帘的卷起飘散。庭院中长满青苔的台阶上,落叶散落在地,小巷里飘落的柳线已经不多了。偶尔能听到雨点落在屋檐下的声音,似乎在呼唤着什么。 怎排遣。凝思缥缈,指点虚无路中断。仙山纵有,佳人音问远。晚来闲倚桐阴,叶叶题书都遍
【解析】 此诗写景抒怀,情景交织。开头“芳华易尽,个人不语倚雕栊”一句,点明题旨。首句中的“芳华”指青春年华;“易尽”指青春难留;“倚雕阑”是说诗人因思念而久久地倚在雕花的栏杆旁,表现了对美好青春的留恋之情。“情伤事,与春空。”两句写诗人对春天的感伤。春天是多情的季节,万物复苏,生机盎然,然而此时诗人却无心赏玩,只因为心中有所牵挂。“夜月惊乌啼碎”,以景写情,暗喻自己内心的孤寂。“夜月”指明月