髻挽桃儿小,裙拖带子长。阑干斜倚背残阳。风里花枝零乱,不成妆。
假意调鹦鹉,闲情品凤凰。避郎端的又兜郎。便道有时嗔怪,也难忘。
南柯子
髻挽桃儿小,裙拖带子长。阑干斜倚背残阳。风里花枝零乱,不成妆。
假意调鹦鹉,闲情品凤凰。避郎端的又兜郎。便道有时嗔怪,也难忘。
注释:
- 南柯子:唐教坊曲名,因张泌《枕中记》而得名。此为词牌名。
- 髻挽桃儿小:用发髻将桃形的饰物(可能是一种簪花)扎成一个小桃子的形状。
- 裙拖带子长:裙子拖得很长,带子很长。
- 阑干斜倚背残阳:在栏杆上斜倚着背对着夕阳。
- 风里花枝零乱:风中花儿枝条凌乱不堪。
- 假意调鹦鹉:假装和鹦鹉交谈。
- 闲情品凤凰:闲适之情,品味凤凰的美丽。
- 避郎端的又兜郎:故意避开我,却又装作对我感兴趣的样子。
- 便道有时嗔怪:就当我有时会发怒责怪他。
赏析:
这是一首描写女子与男子之间情感纠葛的词作。通过细腻的描绘,展现了女子对情人的依恋和无奈的情感态度。整篇词作以女性的视角,表达了她对爱情的渴望、对孤独的无奈以及对情人的思念之情。