问雕梁归燕,亲见年时,月满花秾。车骑雍容惯,正珠歌翠舞,锦幄千重。五陵几多豪侠,回首感飘蓬。浑不信当初,郁金堂畔,解佩相逢。
匆匆。已陈迹,记大道青楼,曾驻花骢。绮梦如云远,又疲驴乌帽,残照西风。黯黯黄尘影里,谁倚旧帘栊。剩头白刘郎,芳桃忍说前度红。

【注】:

1,雕梁:有雕饰的屋梁。

2,年时:从前的岁月里。

3,五陵豪侠: 五陵是西汉帝王的陵园所在, 以豪侠闻名。

4,郁金堂畔:即郁金香的旁边。

5,解佩相逢:古代男女离别时,互相赠与玉佩或珠宝等物以示情意,这里指旧日的朋友相见。

6,刘郎:指诗人自己。

7,芳桃忍说前度红:芳桃,比喻美女。

8,陈迹:陈迹,陈迹,陈迹,过去的事迹或遗迹。

9,大道青楼:大路上的妓院。

10,驻花骢:骑着马在花丛中游玩。

11,绮梦如云:绮梦如云,绮梦如云,形容梦境飘渺,虚无缥缈。

12,残照西风:残照西风,残阳如血,晚秋的风。

13,黄尘影里:黄尘影里,尘土飞扬的景象。

14,谁倚旧帘栊(lóng):谁能倚着旧时的窗帘。

【译文】:

问那雕梁上归燕,亲眼目睹往日时光,那时月光明亮满月花盛开。车马威武雍容不迫, 正唱着美妙的歌曲和舞动着翠绿的长袖. 豪华的帐篷千重重叠。五陵有许多豪侠义士,回首往事感到像蓬草一样飘摇不定。我根本不相信当初,在那郁金堂的旁侧,我们曾经相互赠送玉佩并相会。

匆匆。已经成了过去的事情,记得大路旁的青楼, 曾经在那里停驻马匹. 那华丽的衣裳就像云雾一样远去,又骑上了疲惫的驴子和戴着黑色的帽子,面对着西风中的残阳。黯淡的灰尘在黄沙中飘荡,又有谁会倚靠在旧日的窗帘后面?只剩下白发的老人,再也不能说出前次来时桃花的颜色了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。