薄染轻朱,艳传樊素,一点红凝。爱杏花楼畔,吹箫气怯,海棠风里,掩笛音清。玉甲偎腮,金钗剔齿,界破盈盈半颗樱。严妆罢,吮豪端螺子,染上微青。
秋千欲上还停。怕汗湿冰肤喘未胜。忆午窗慵绣,彩绒半唾,春潮消渴,花露偷噙。敛黛将吁,低鬟欲笑,一度沉吟万种情。堪怜甚,更戏调鹦鹉,软语轻轻。

【注释】

沁园春:词牌名。

口:《漱玉词》中“口”字开头的词,皆为《漱玉词》作者李清照所作词。此处应为第一首。

薄染:浅淡地涂抹。轻朱:指胭脂粉。

艳传:形容美艳如花。樊素:唐时美女樊素。

一点红凝:指胭脂的颜色鲜艳如血。

爱杏花楼畔:指爱在杏花盛开的季节。杏花楼:即“杏花楼”,唐代诗人白居易任杭州刺史时所建。

吹箫气怯:形容女子吹箫的声音娇柔细腻,好像害怕的样子。

海棠风里:形容女子在微风中吹箫。

玉甲偎腮:指女子脸颊上的妆容精致如玉。甲:古代头饰名。

金钗剔齿:用金钗修饰牙齿。

玉环:指代女子。

盈盈半颗樱:指女子的樱桃小嘴微微翘起。

严妆罢:化妆完毕。严妆是指浓妆。

吮豪端螺子:用手指蘸取酒食。豪端:指酒杯。

染上微青:指用酒染指。

秋千欲上还停:想荡秋千但怕出汗而停下。

汗湿冰肤:形容因寒冷而感到汗水湿透身体,就像皮肤冰凉一样。

午窗慵绣:午时(中午)的窗户前慵懒地绣着花。

彩绒半唾:指刺绣时用的彩色丝线和棉线。

春潮消渴:春天的潮水使人口渴。

花露偷噙:偷偷地把花露水含在口中。

敛黛将吁:收敛眉毛,轻声叹息。

低鬟欲笑:低下头髻,想要微笑。

度:考虑。

沉吟万种情:深深地思考,表达出万种情感。

堪怜:可怜。

戏调鹦鹉:像调弄戏耍鹦鹉一样的戏弄别人。

软语轻轻:温柔的话语轻柔地说话。

【译文】

胭脂淡淡的涂了一层,美丽的容颜像花朵一样鲜艳。爱在杏花盛开时吹箫,春风中掩住笛音清脆悦耳。胭脂涂在脸颊上,如同金钗剔去牙上的污垢,唇角露出半颗樱桃,妆容完美无暇。

秋千刚要荡起来就停住了,因为担心出汗使皮肤发凉而不敢动。想起午时的窗外绣花,手指沾着彩色的丝线绣着花。春天的潮水使人口渴,偷偷地喝着花露水。低头梳着头发,准备微笑,深深思量,有无数的情感在心里。

【赏析】

这首《浣溪沙·薄染轻朱》,是李清照的早期作品之一,词人以简练的语言描绘了一幅生动的画面:女子轻点胭脂,描画眉目,涂上一层薄薄的红色。她喜欢在杏花盛开的季节吹箫,春风中掩住笛音的清脆。她胭脂涂满脸颊,犹如金钗剔掉牙上的污垢,唇角露出半颗樱桃,妆容完美无瑕。她秋千荡起却又止住,恐怕汗水打湿冰肌,无法享受这美好的时光。午时的窗外,绣花女手沾着彩色的丝线绣着花。春天的潮水使人口渴,偷偷地喝着花露水。低首梳着头发,准备微笑,深深地思虑着,有许多情感在心里。全词语言简练,意境优美,充分展示了李清照独特的艺术风格。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。