东风略改梅花影,千枝万枝疏朗。碎欲飘烟,轻如散雪,醒出远村三两。溪云暗长。看点破微茫,晓阴难酿。认取前生,谪仙名氏在天上。
沿堤高下一色,算银樽玉板,宜谱清唱。近树笼青,遥山媵绿,越显澹妆新样。无言自放。叹碧落根苗,道旁谁赏。不是寻诗,几人停划桨。

东风略改梅花影,千枝万枝疏朗。

碎欲飘烟,轻如散雪,醒出远村三两。

溪云暗长。看点破微茫,晓阴难酿。

认取前生,谪仙名氏在天上。

【注释】

  1. 东风略改:指春风轻轻吹过。
  2. 梅花影:指梅花的影子。
  3. 千枝万枝:形容树木繁多。
  4. 疏朗:稀疏而明亮。
  5. 碎欲飘烟:像烟雾一样散落。
  6. 轻如散雪:像雪花一样轻盈。
  7. 醒出:从朦胧中显现出来。
  8. 溪云暗长:溪上的云层很长很深。
  9. 点破微茫:像是点亮了朦胧的云雾。
  10. 清唱:优美的歌唱。
  11. 近树笼青:树的颜色如同被青色覆盖。
  12. 遥山媵绿:远处的山被绿色的植物装饰着。
  13. 道旁谁赏:路上没有人欣赏。
  14. 寻诗:寻找诗歌。

【译文】
春风轻轻地改变了梅花的影子,无数枝头都显得明亮清晰。
那些花朵就像要飞起来似的,轻盈得仿佛飘在了空中。
从远方山村中苏醒的梅花,点缀着清澈的溪水和薄雾。
溪边的云彩浓重而又深远,好像要把整个天空都照亮。
辨认出那是前世的梅花,它的名字就像是天上的仙人。

沿着堤岸,高低不平的地方都是相同的颜色,就好像是银色的樽和玉色的板,应该用优美的歌声来赞美它们。
靠近树林的是一片青色,远处的山峦则像是被绿色的花簇装点着,显得更加美丽。
没有谁在欣赏这些美景,只有我默默地站在那里,感叹自己像这碧绿的根苗,只能在路边默默无闻地存在。
并不是为了寻找诗歌而来,只是偶尔停下划桨,静静地欣赏这美丽的景色。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。