答答羞人娇面躲。妆促嫦娥吟烛堕。团圆话别尽今年,脂粉涴。蓝桥锁。罅透巫云神女唾。
碎渗曲尘花絮过。城远山深无倡和。纵教春意上梅梢,居僻左。寒无那。半破蒲团朝壁坐。
【注释】答答:娇声。羞人:难为情。蓝桥:神话传说中的仙女所居之处。罅透巫云:漏进巫山的云雾。神女:指巫山神女。唾:唾沫。蒲团:佛教徒坐禅时用的草垫子。
【译文】娇声羞人,她的脸儿躲闪着,像嫦娥般娇美。妆快了,她要吟诵诗篇,烛光就要熄灭。团圆的话别,今年已尽,脂粉污了脸面。
巫山云雨,从那狭窄处透出。神女在蓝桥上,口吐唾液唾沫。
城远山深,没有谁和谁呼应歌唱。纵然春意满枝,但我也住在僻静的地方。我半坐在蒲团上,朝东而坐。
【赏析】词中以“天仙子”为题,用典较多,是一首咏月之作。作者通过描写一个女子在腊月望夜微雨中的情景,表达了自己的情感。全词语言优美,意境深远。