懊恼釭华欲语,人去不忍倚妆台。海棠月上小门开。
来么来。来么来。
【注释】
懊恼:恼怒;釭华:花灯。倚妆台:指倚着妆台梳妆打扮。来么来:即“来”,古汉语中的口语词,表示疑问。
【赏析】
《荷叶杯》是一首情歌。上片写女子的愁闷与怨恨,下片写男子的焦急与无奈。全词以第一人称的视角描写一个女子在月色中独自倚妆而思的情景,表现了闺怨的哀婉动人。
开头两句:“懊恼釭华欲语,人去不忍倚妆台。”说的是女主人公看到花灯,心中充满怨恨和恼怒,想要说话却又不能开口,因为人已离去,她不忍心倚着妆台。
“海棠月上小门开”一句写月色朦胧,海棠花开放,但小门却开着,这又为后文铺垫。
“来么来。来么来”三句写女主人公听到有人敲门,急忙开门一看,原来是自己的情人。他似乎也意识到了什么,所以用“来么来”这样的语气问。
【译文】
恼恨灯花要吐露话语,可人儿一走我怎能忍心靠着梳妆台?海棠花开月儿升起,小门敞开我却不敢开。
你来吗?你来啊!