悄月转花枝。心事谁知。博山香烬夜迟迟。不是当年同赏处,空惹相思。
世乱叹纷驰。难定归时。海云千里递愁丝。何日题襟重刻烛,分韵寻诗。

【注释】浪淘沙·寄怀景姜:浪淘沙,词牌名。

悄(qiǎo)月转花枝。心事谁知。博山香烬夜迟迟。不是当年同赏处,空惹相思。

世乱叹纷驰。难定归时。海云千里递愁丝。何日题襟重刻烛,分韵寻诗。

译文:

悄悄的月光转动着花枝。心事谁知?只有那点燃的香在深夜渐渐冷却。不是当年我们一同欣赏的地方,只能徒然地引起我的相思之情。

乱世令人叹息不已地匆匆奔走。难以预料何时才能安定下来,回到故乡。海天相隔千里,送来了丝丝的愁绪。什么时候我们能再次相聚,重新点燃蜡烛,一起吟咏诗歌呢?

赏析:

这首词是写离人的思念之情。上片“悄月转花枝”,“悄”字点明环境氛围之寂静;“月转花枝”写出景物之美,暗示出作者内心的孤寂。“心事谁知”,以设问形式表达内心隐秘的情感,“谁解其中味”的无奈。下片“世乱叹纷驰”,感叹动荡不安的局势让人疲于奔命,“难定归时”,表达自己对归期的不确定感,也表达了自己对世事沧桑的感慨和无奈。“海云千里递愁丝”用夸张手法表达对亲人的思念之深长。最后两句“何日题襟重刻烛,分韵寻诗”则是作者对团聚时刻的期盼,也是对未来的美好憧憬。全词语言优美,意境深远,充满了诗人的情感世界。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。