云水迢迢,人行书怀千重意。个中心事,难托宾鸿寄。骨肉相关,情况应能会。
常须记。有人萦系。只乞平安字。
点绛唇·寄江南信,口占
注释:云水迢迢,人行书怀千重意。个中心事,难托宾鸿寄。骨肉相关,情况应能会。常须记。有人萦系,只乞平安字。
赏析:这是一首描写思乡之情的词。上片描绘了一幅美丽的江南山水画卷,云水缭绕,人们行走在这片土地上,心中充满了深深的思念和忧虑。下片则表达了对亲人的深深牵挂和思念,希望能够听到家人的消息,得到他们的安全和幸福。整首词情感真挚,意境深远,是一首感人至深的佳作。
云水迢迢,人行书怀千重意。个中心事,难托宾鸿寄。骨肉相关,情况应能会。
常须记。有人萦系。只乞平安字。
点绛唇·寄江南信,口占
注释:云水迢迢,人行书怀千重意。个中心事,难托宾鸿寄。骨肉相关,情况应能会。常须记。有人萦系,只乞平安字。
赏析:这是一首描写思乡之情的词。上片描绘了一幅美丽的江南山水画卷,云水缭绕,人们行走在这片土地上,心中充满了深深的思念和忧虑。下片则表达了对亲人的深深牵挂和思念,希望能够听到家人的消息,得到他们的安全和幸福。整首词情感真挚,意境深远,是一首感人至深的佳作。
诗句释义: 偶把遗编读。 译文:偶然翻阅起姐姐留下的遗书。 - 注释:偶,偶然;遗编,指姐姐的遗书或者诗稿;读,翻阅。 觉凄清、风生满纸,哀音裂竹。 译文:感受到一种凄清的氛围和悲伤的声音从纸上传来。 - 注释:觉,感觉;凄清,形容凄凉、清冷的气氛;风生,风吹动;满,充满;哀音,悲伤的声音;裂竹,竹子因哀伤而断裂。 貌比左芬年更少,况又才逾徐淑。 译文
【注释】 榆楼:即榆关,在今辽宁锦州市附近。 索长安米:求取长安(今西安)的粮食。长安为唐时的都城,后借指京城。 天南地北:形容距离遥远。 山阳旧里:山阳,古地名,这里代指家乡。 琴书:指书籍和字画。 挺之:人名。 杜韩李:指唐代诗人杜甫、韩愈、李贺。 江花:指江边的梅花。江花五色:江边梅花开放时呈五彩之色。 屈指:算来。 雪上头颅:比喻处境困窘,无依无靠。 理:处理。 【译文】
这首诗是宋代诗人陈与义的作品,描绘了一幅古代文人墨客的画卷。下面是对这首诗的逐句解读: ``` 买陂塘 题奚虚白上舍榆楼感旧图,图为严茂才修能作 ``` 解析: - “买陂塘”指的是在池塘旁边修建水塘。 - “题奚虚白上舍榆楼感旧图,图为严茂才修能作”指的是为奚虚白的《榆楼感旧图》题诗,并称赞严修能的作画技艺。 --- ``` 叹人生、梦痕泡影,乔松谁见同寿。 ``` 解析: - “叹人生
诗句解读与译文 1. 念奴娇 关键词: 念奴娇,古风词牌名。 2. 封姨何苦 关键词: 封姨,古代神话中的仙女;何苦,表示为什么这么做。 3. 把天边一缕,彩云吹散 注释: 比喻某人或某事突然消失或被破坏。 4. 谁道红丝能系住,赢得清愁无限 注释: 红丝,常用来象征爱情或友情等情感线索;清愁,指因某种原因而产生的悲伤情绪。 5. 偕老难期,定情空赋,眉未齐鸿案 注释:
这首诗是唐代诗人韦庄创作的。下面是逐句的注释和赏析: 金缕曲(题秋士师寒窗灯影图) - 首句“自小伤孤露”表明了作者从小失去双亲,孤独无依的生活状态。 - “对茕茕、窗沉黯碧,三雏一母”描述了他独自面对空荡的房间,窗外的景色昏暗,象征着他的孤独和无助。 - “儿未成名亲已逝”表达了他对未能在父母生前成就功业的遗憾。 - “怅望春晖易暮”则反映了他对时光流逝的无奈和对美好时光的渴望。 -
【注释】 《忆汉月·题美人春思图》是宋代词人晏几道的作品。此词上片写画中之人,下片写画外之景。全词意境清雅,风格委婉,含蓄蕴藉,耐人寻味。 【赏析】 《忆汉月·题美人春思图》,是宋代词人晏几道的作品。此词上片写画中之人,下片写画外之景。 这首词的上片写画中之人。“开卷春风满幅”,这是说,打开书页,满纸都是春风。这“春风”二字,不仅指自然界的春风,而且指人间的人情。“喜见其人如玉”,这是说
诗句释义及译文: 1. 来自何方,去自何年,孑然一身。 - 从何处来?又是多久以前来到这个世界的呢?孤身一人。 2. 向花间小立,瘦真露骨,灯前密坐,交已忘形。 - 独自站在花丛中站立,显得消瘦而精神不振;在灯光下密坐着沉思,已经忘记了自己是谁。 3. 卿本工愁,我独落魄,同作天涯薄幸人。 - 你本来善于表达忧愁,我却只能独自承受失意,我们都是天涯沦落的人。 4. 披图处,独卿能知我,我也怜卿。
诗句释义 1 锦字偷裁:比喻用精美的丝线裁剪出书信或信物,通常用于表达思念之情。 2. 青鸾渐杳:青鸾是古代传说中的一种神鸟,逐渐消失可能表示与所爱之人的距离越来越远。 3. 语尽情偏难尽:尽管想要倾述所有的情感,但总感觉难以完全传达给对方。 4. 为伊憔悴寄伊看:为了心爱的人而感到憔悴,通过书信寄给他/她(伊),希望得到对方的理解和安慰。 5. 还只怕、伊人未信
这首诗是宋代诗人刘克庄的作品。下面是对这首诗的逐句翻译和赏析: 买陂塘 送秋士师重赴都门 最无情,天生成两个毂,驱人万里千里。 文人处处文星照,四海皆成兄弟。 行未已,算北去南来,总是销魂地。 征鞍且系。看瘦损腰围,凋残鬓影,憔悴已如此。 垂髫日,怜我茕茕无倚。 叨公十载青睇。 同贫未了还同病,如此师生能几。 思仔细,若负了公恩,有似江心水。 一声去矣。觉绛帐何情,吟坛何主,留住也无计。
【注释】 点绛唇:词牌名,又名“醉花间”、“秋蕊香”等。双调,六十字,上下片各五句、四平韵。 寂寞深闺:在寂静的深宅里。 当窗月色凉如水:隔着窗户看到明亮的月光,感觉它像水一样清凉。 夜阑无睡:深夜时分,辗转难眠。 匡床:指竹制或木制的床子。 兰釭:用兰草制成的灯芯,这里用来代指油灯。 闲庭内:庭院中。 虫鸣鹤唳:形容夜晚庭院中的鸟叫声。 【赏析】 此词以女子的口吻写闺中夜感之愁苦
点绛唇 愁逐春来,那知愁蚤春还蚤。 一天烟草。 只有愁来道。 花落无多,不用东风扫。 留阶好。 玉颜谁保。 一夕枝枝老。 注释:愁绪随着春天的到来而产生,但谁知道愁绪来得这么早呢?一天的烟雨中,只有愁绪在流淌。花儿凋零得不多,用不着东风去扫荡它们。请留下台阶吧,我美丽的容颜谁来保全啊!一夜之间,枝枝都变老了。赏析:这是一首咏物词。上片首二句写愁随春到。“愁”字,是这首词的关键词
这首诗是南宋词人张炎的《点绛唇·素馨花灯》的原文: 素馨花灯 忙杀珠娘,未开已上花田渡。 - 注释: 素馨花灯 - 描述一种花朵的灯光效果。忙杀珠娘 - 形容灯光明亮得让人眼花缭乱,甚至比女子还要忙碌。未开已上花田渡 - 指这种灯火在还未绽放时就已照亮了花田的小路。 鬓边分取。 灯作玲珑去。 - 注释: 鬓边分取 - 用来形容灯光映在人的发间,如同分割开来一般。灯作玲珑去 -
【注释】 点绛唇:词牌名。淡红梅:词牌名,又名《梅花落》《玉楼春》。此为唐教坊曲调,后用为词牌,又名《梅花引》《红梅引》《红梅香慢》等。 【赏析】 “淡红梅”是一首咏物词,写的是一株三岁大的梅花。 上片起二句写梅的外在形态。“背有微红,绛桃一半为根蒂。”绛桃即红花,这里指梅花。作者以花为友,把梅花当作朋友一样来描写。这两句写出了梅花的娇艳可爱和与众不同的傲雪凌霜的品格。 下片三、四句承上启下
【注释】: 看杀春山,翠眉何必长如许。 黛边烟雨,莫使人描取。掩映高楼,花缺偏窥汝。 斑枝树。 令栽无数。 遮尽芙蓉路。 【赏析】: 《点绛唇·其二》是北宋女词人李清照的一首词,表达了作者对丈夫赵明诚的思念之情。全词通过描绘春山、烟雨、高楼、花枝等意象,展现了一幅美丽的画卷,表达了作者对爱情的执着追求和对美好生活的向往。 我们看到“看杀春山,翠眉何必长如许”,这是对春天景色的赞美。春山如画
【注释】: 点绛唇 其一分付东风,卷愁西向秦天去。 瓮翁香乳,旧解貂衣处。 那日花开,持取歌金缕。 鞍难驻。 泪和红雨。 半湿关门树。 【赏析】: 此词写一位女子思念远行丈夫的情怀。上片写她送别丈夫后的心情。下片写她对丈夫的思念之情。全词以女子的口吻写来,语浅情深,含蓄蕴藉,耐人寻味
【赏析】 《点绛唇·闻笛》是宋代词人晏几道的一首词。上片写笛声,下片写听者情思。全词以“闻笛”为题,通过描写听笛时所见所闻,表现词人为笛声牵惹起的相思之情。 此词上片开头两句写景:“烟霭全收,远空一色青如削。”这两句是说:天空中云彩完全消失,远方的天空一片青色,如同刀削一般。这两句是写远景,渲染了一种静谧的氛围。 接着“笛声依约。”一句,词人的视线又转向了近景:远处传来笛声,隐隐约约,飘渺不定
日瘦风轻,小春天气如春乐。 梅花开了,香满珠帘箔。 橘绿橙黄,只道冰霜恶。 人不觉。 明朝上苑,花底张油幕。 【译文】 春日里,天气渐暖,阳光明媚,微风轻柔。小春的日子如同春天一样令人愉悦。 梅花盛开,香气弥漫在珠帘和窗户之间。 橘树和橙树的叶子已经变黄,人们以为寒冷的冬季还没有结束。 人们没有意识到,明天上苑中将会有一场盛大的花会,人们在花下铺着油布。 【注释】 点绛唇:词牌名。 日瘦风轻
春色朝朝,闲花遍野愁春树。 注释:春天的景色每天都是如此,花儿漫山遍野都是,让人感到忧愁。 欲寻知故,满地王孙路。 注释:我想找到那熟悉的人,但是到处都是贵族子弟的路。 堪恨萋萋,一径和烟住。 注释:我非常痛恨那遍地的花,它们一直延伸到烟雾里。 青无数。 连天朝暮。 寂寞将愁付。 注释:青草很多,天空与大地相连。我在寂寞中把我的愁绪都寄托给了这些青草。 赏析:此词写景,以春色、花草、道路
诗句释义 - "翠被葡萄,轻笼金鸭香烟重":描述了一个场景,其中“翠被”可能是某种华丽的布料或装饰,而“葡萄”和“金鸭”则可能指的是床上的装饰物。这里的“香烟重”意味着空气中弥漫着浓郁的香气。 - "梅花影动":描绘了一幅梅花在微弱光线下摇曳的影子,暗示了一种静态的美。 - "小阁寒宵共":表示在寒冷的夜晚,与爱人在小阁楼中相伴。 - "到得而今,无计凰求凤":表达了一种无奈和失落
点绛唇·旅赠 旅馆黄昏,檠灯襆被钟声悄。心烟缥缈。只是随郎袅。 眉语低时,暗计行程早。如何好。画眉虽巧。五日张京兆。 注释:在旅馆的夜晚,昏昏暗暗只有一盏微弱的油灯发出光亮,听到窗外传来的时钟的声音轻轻的响起。心中仿佛有烟雾般的情思飘渺不定,似乎随时都会随着你而去。你总是默默地为我准备着行李和被子,让我在旅途中不会感到孤独和寒冷。每当我看到你为我细心地整理着行装,心里就充满了对你的感激和思念。
【赏析】 “谒金门”是词牌名,其格律为双调,五十二字,上下片各四句,三仄韵。此词上阕写景抒情,下阕抒发情意,全词语言清新,意境深远,耐人寻味。 “书不至,千里思。”起笔直写思念之情。 “念否有人门,日倚。望迷云与水。”这几句写主人公在独处时,思念之情越发浓烈,于是把视线投向了远方,想象着有人在自己家门前眺望、期盼。而此时,天空中的云朵和远处的流水,也似乎都在注视着自己的家
诗句 1. 迈陂塘,送女静仪偕婿归赣感赋:这是一首词作,题目为“迈陂塘”,意味着在陂塘这个地方创作。主题是送别一个名叫静仪的女子及其丈夫返回故乡赣州的情景,并由此引发的情感和思考。 2. 望盈盈、绿波春水,依然向时来路:描述远行女子的家乡景色,春水荡漾,绿波荡漾,仿佛在回忆往昔的美好时光。 3. 长途但恐多愁思,忍把羁怀述与。聊送汝。念以往难留,留亦终须去。:表达了对女子的担忧和不舍
绮罗香·甲子上元前二夜对月寄姊碧宇云轻,琼窗露重,深巷漏停银箭。挑菜传柑,客里物华催换。尽他乡、火树星桥,总不入、离人心眼。况天涯、草草杯盘,良宵空负月如练。 注释:碧蓝色的天空(碧宇)云雾轻轻(云轻),明亮的窗户上晶莹的露珠很重(露重)。在深深的小巷里(深巷)时间停止(漏停银箭)。挑菜(挑菜传柑)送走客人(挑菜)和送来果品(柑)。在这异地他乡中(他乡)人们所欣赏的景物是(火树星桥)
望江南孕 魁春侣,偏殿万花开。 翠叶凌寒先照水,冷香吹梦乍凝梅。 知是茁灵胎。 注释: 望江南:一种词牌名,这里指的是诗歌的形式。孕:指孕育,生长。魁春侣:指春日里生机盎然的伴侣。偏殿:特指宫殿中的一侧,此处比喻春天的角落。万花:众多的花朵。翠叶:绿色的叶子。凌寒:抵御严寒。先照:首先映入眼帘。水:指水边。冷香:淡淡的香气。吹梦:吹入梦境。乍凝:瞬间凝聚。梅:指梅花,常在冬末或早春绽放。 赏析
【题解】 水仙是一种花,以清雅淡泊、幽香沁人而著称。作者在画卷上绘制了十二朵水仙花。这是一组咏物诗。 【注释】 望江南:词牌名。 孕:孕育。 苞坼琼英:指花苞开裂露出晶莹的花朵。 石濑沙汀:指溪流旁的石头和沙滩。 香比兰浓:香气比兰花还浓郁。 容如菊淡:花瓣像菊花那样淡雅。 品似莲清:花色清纯。 纤毫移得盈盈:形容花姿绰约。 早占断:早被占据。 东风画屏:东风拂动的画面。此处指画中之景。
题水仙册子十二首 望江南薄薄春寒浅浅沙。一尘不染水为家。丰肌柔骨占清华。 文谷正宜轻曳雾,精神应自饱餐霞。甘将瘦影让梅花。 注释: 1. 薄薄春寒:春天的寒冷气息很轻。 2. 浅浅沙:沙滩上的水分不多,显得有些湿润。 3. 一尘不染:形容水质非常清澈,没有任何杂质。 4. 水为家:指这里的水成为了一种家的概念,人们生活在这里。 5. 丰肌柔骨:形容水仙花的花瓣饱满而柔嫩,骨骼纤细。 6. 清华