丛兰如病欹新箭,更比秋人消瘦。絮梦蛩凉,坠愁蛾倦,昨夜雨僝云僽。单寒渐逗。好寄语天涯,素心相守。蜡泪乾时,相思付与暗中彀。
檐风吹送断溜。奈啼信如潮,枕痕非旧。小簟才辞,轻衾欲暖,又是去年时候。酸辛咽透。只老我离骚,初心终负。月到中秋,听邻家泥酒。
【注释】
榆园韵:唐教坊曲名;《乐府诗集》卷八十六“大石调”有《秋夜月下伊州曲》,注云:“本笛中偏曲,唯于夜深时吹奏。其词‘伊州’是也。” 宋时亦称此曲为《伊州第一》。
丛兰如病欹新箭:丛兰像病人一样斜靠着新箭。
更比秋人消瘦:比秋天的景色还要瘦弱。
絮梦蛩凉,坠愁蛾倦:像柳絮一样飘飞的梦境,蟋蟀在秋风中的叫声令人感到凄凉,忧愁像小虫子一样疲倦地落在心上。
昨夜雨僝僽:昨夜下着大雨,使一切景物都受到摧残。
单寒渐逗:寒冷逐渐袭来。
寄语天涯,素心相守:寄信给远方的朋友,希望他们能理解我的心情,和我共同度过这个寒冷的季节。
蜡泪乾时,相思付与暗中彀:烛泪干涸的时候,我的相思之情就寄托在黑暗之中了。
檐风吹送断溜:屋檐上的风把水吹得断流。
奈啼信如潮,枕痕非旧:可惜啊!那枕边的痕迹不是去年留下的。
酸辛咽透:酸楚和辛酸的感觉从心底直透出来。
只老我离骚,初心终负:只让我想起屈原的《离骚》,辜负了他最初的誓言。
月到中秋,听邻家泥酒:月亮到了中秋节,听到邻居家正在酿制着酒。
【译文】
丛兰像病人一样斜靠着新箭,比秋天的景色还要瘦弱。像柳絮一样飘飞的梦境,蟋蟀在秋风中的叫声令人感到凄凉,忧愁像小虫子一样疲倦地落在心上。昨夜下着大雨,使一切景物都受到摧残。寄信给远方的朋友,希望他们能理解我的心情,和我共同度过这个寒冷的季节。烛泪干涸的时候,我的相思之情就寄托在黑暗之中了。屋檐上的风把水吹得断流,可惜啊!那枕边的痕迹不是去年留下的。酸楚和辛酸的感觉从心底直透出来,辜负了他最初的誓言。月到了中秋节,听到邻居家正在酿制着酒。