三界最消魂,只有辩才天女。半世从无一句,是平常言语。
倘然生小在侯家,天意转孤负。作了槛花笼鹤,怎笑狂如许。
注释:三界中最使人销魂的,唯有辩才天女;半生从未说过一句平常的话,都是寻常言语。
倘若生在侯家做小,天意就会转孤负;做了槛花笼鹤的玩物,怎会笑我狂?
三界最消魂,只有辩才天女。半世从无一句,是平常言语。
倘然生小在侯家,天意转孤负。作了槛花笼鹤,怎笑狂如许。
注释:三界中最使人销魂的,唯有辩才天女;半生从未说过一句平常的话,都是寻常言语。
倘若生在侯家做小,天意就会转孤负;做了槛花笼鹤的玩物,怎会笑我狂?
【注释】 汉凤纽白玉印一枚:这是一枚汉代的玉印。緁伃妾赵:即赵緁,字妤嬃,汉武帝时人。既为之说载文集中矣喜极赋诗为寰中倡:这是一首咏玉的诗。寰中倡:指这首诗在社会上广为传诵。丙戌上春也:指元和六年(811年)春天。 【赏析】 此诗是诗人因得到一枚汉玉印而作的咏物诗。全篇用典不多,但句句都与玉印相扣合,把玉印写得活灵活现。首联“入手消魂极,源流且莫宣”二句,写玉印的来历、特点及其给人带来的感受
绝塞今无事,中原况有人。 升平闲将略,明哲保孤身。 莫以同朝忌,惭非贵戚伦。 九重方破格,肺腑待奇臣。 赏析: 龚自珍通过这首诗表达了对国家和民族的关怀以及对有才能的人的期待。诗中“绝塞今无事,中原况有人”反映了作者对国家安定与人才辈出的希望,“升平闲将略,明哲保孤身”则赞美了在和平时期能展示战略智慧的将领,“莫以同朝忌,惭非贵戚伦”指出不应因同为朝廷官员而有嫉妒之心,“九重方破格
乙酉除夕梦返故庐见先母及潘氏姑母门内沧桑事,三人隐痛深。 凄迷生我处,宛转梦中寻。 窗外双梅树,床头一素琴。 醒犹闻絮语,难谢九原心。 译文: 乙酉年除夕之夜,我在梦中回到了故乡庐舍,见到了已故的母亲和潘家姑母。家中经历的种种变迁和痛苦深深烙印在我心中。醒来时,仍能听到如同细语般的絮叨,难以忘却她们的音容笑貌。 注释: - 乙酉:古代干支纪年法中的“乙”年,这里指代一个特定的年份。 -
这首诗是明代诗人张献翼的一首五言律诗。下面是逐句释义与赏析: 1. 烬馀破簏中获书数十册皆慈泽也书其尾 (丙戌) 译文:在灰烬之中找到破烂的箱子,里面有几十本书,都是慈溪公留下的,我将其记录下来。 注释:烬馀,指火后剩下的灰烬。簏(lù),古代用竹筒或木匣子装书,称为簏。书,指书籍。慈泽,慈溪公的恩泽。“书其尾”意思是将书中的记录写下来。 2. 欲溯百忧始,残书乱一堆。 (丙戌) 译文
【释义】: 刘三今义士,愧杀读书人。风雪衔杯罢,关山拭剑行。英年须阅历,侠骨岂沈沦。亦有恩仇托,期君共一身。 【赏析】: 这首诗是一首送别诗,表达了送别者对友人的深厚情谊。诗中运用了比喻、夸张等手法,形象地描绘了友人的形象,表达了诗人对友人的赞美之情。 首句“刘三今义士”,直接点名刘三的身份,他是当代的义士,一位有正义感的人。次句“愧杀读书人”,表达了送别者对友人的敬佩之情
【注释】乙酉:指元至正二十四年(1364)。汉凤纽白玉印一枚。緁:古代的姓。伃妾:皇后的小妾。赵既:字不详,可能是作者的友人。载文集中矣:见《文苑英华》卷九百四十四。 喜极赋诗为寰中倡:高兴极了,写诗作乐,以歌颂四海之内的和谐统一。寰中:四海之内。倡:歌颂、赞美。 丙戌:指元至正二十五年(1365)。上春:春天之初。 夏后苕华刻,周王重璧台。 夏后:指夏朝君主大禹。苕华:山名,在今陕西宝鸡市西南
【诗句释义】 寥落文人命,中年万恨并。天教弥缺陷,喜欲冠平生。掌上飞仙堕,怀中夜月明。自夸奇福至,端不换公卿。 【译文】 我一个孤高才情的人,在壮年时期遭遇许多的遗憾。上天让我天生就有些缺陷,但我却因此感到无比的喜悦。仿佛有仙人将我掌中的玉坠从空中抛下。又仿佛抱着明月,心中充满了喜悦。我常常自夸自己是多么幸运,因为我得到的福气是常人无法比拟的,我甚至不羡慕公卿之位。 【赏析】
``` 菩萨坟(丁亥) 诗句: - 菩萨葬龙沙,魂归玉帝家。 - 注释: “龙沙”指代沙漠,这里用来形容墓地的辽阔和荒凉。“魂归玉帝家”意味着死者的灵魂归于天界,玉帝为其安排了家。 - 译文: 菩萨被葬在广阔的沙漠中,她的魂魄回到天界家中。 - 赏析: 此句通过对比表达了对逝者的尊重与怀念,同时暗示了其高洁的品格和纯洁的灵魂。 - 馀春照天地,私谥亦高华。 - 注释:
诗句:青琐门边雪,还疑海上看。 译文: 在朝堂的门前,我看到了飘落的雪花。这让我想起了海中的景致,仿佛置身其间。那万树繁花,鹤立鸡群般的官舍,使我思绪飞扬。然而,我却无法用彩翰书写这些美景。 赏析: 这首诗是龚自珍的作品,出自于《龚自珍卷(中国近代思想家文库)》。诗中,诗人以独特的视角描绘了清早朝堂之景,通过对自然景观的描绘,抒发了内心的感慨与思考。首先,“青琐门边雪”一句
【注释】: 投李观察(丙戌):指乾隆五十九年(1794年)李世同等人在桐城组织乡试,作者应举中了进士,故称“观察”。 吏治缘经术,千秋几合并:意即官吏的治理应该遵循儒家经典之教。“吏治”指官吏的治理;“经术”指儒家经典学说;“千秋”指久远的岁月;“合并”指长久地合为一体。 清时数人望,依旧在桐城:意即在清廉的时代里,有许多贤能之人,其中就包括作者自己。“清时”指清正廉洁的时代;“数”意为多、众多
好事近 归途 草短马蹄轻,乱踏落红归去。 遥指杏花村里,问酒家何处? 一溪春水浸春寒,犹是来时路。 闰月东风未老,天亦怜迟暮。 译文: 草丛很短,马蹄轻盈地行走,在落花中匆匆离去。我远远指向杏花村的方向,询问那家的酒馆在哪里? 一条小溪里的春水浸透了春寒,它还是那条曾经来过的路。 闰月的东风尚未老去,苍天也同情我这种迟暮之情。 赏析: 这首诗描绘了诗人在春天的傍晚,独自行走在乡间的小路上
好事近 重逢难上难,懊恨当年轻别。 谙尽相思滋味,待君来方说。 不记梅花开几巡,须问枝头月。 但使两身长在,有合欢时节。 译文: 重逢真是困难重重,懊恼当初年轻时就分离。 我已经尝遍了相思的滋味,只有等你回来才敢诉说。 不记得梅花开了多少次,必须问树上的月亮。 只要我们能一直在一起,就会有团圆的时刻。 注释: 1. 重逢难上难:意思是重逢很难,难以再次相见。 2. 懊恨当年轻别
注释: 1. 回首碧山栖,四面远天为壁。 - 回首:回头看。 - 碧山:青色的山。 - 幽壁:高耸入云的山峰。 2. 窗启俯临层巘,看偃松苍积。 - 层巘:层层叠叠的山峰。 - 苍积:苍翠堆积。 3. 花关长昼不曾开,猿鸟共休息。 - 花关:花木掩映的小径或小门。 - 休:停止。 4. 卓午聒回幽梦,是衙蜂喧日。 - 卓午:正午时分。 - 衙蜂:蜜蜂。 赏析: 这首词描绘了一幅宁静
好事近 二月竹亭雪后观梅忆邓尉旧游和蒋子云韵 社日过花朝,寒峭琼瑶还落。 狼籍梅花千片,洒何郎东郭。 惜花拥鼻正无憀,往事浑如昨。 记得蟠螭花下,有扁舟孤泊。 【注释】: 1. 社日:指农历二月初八日的祭社日。 2. 花朝:农历二月初二为花朝节,亦称“百花生日”。 3. 寒峭:形容天气寒冷。 4. 东郭:古地名,此处指东吴地区。 5. 蟠螭:指蟠龙,古代传说中的一种神兽。 6. 扁舟:小船。
好事近 芦酒醉人难,待展薄衾孤宿。 烛影摇摇清夜,满风帘残菊。 关河寒近落微霜,归计尚难卜。 客梦总然无据,笑几回蕉鹿。 注释:芦酒:指酒。 薄衾:薄薄的被子。 烛影摇摇:形容蜡烛光摇曳不停。清夜:寂静的夜晚。 关河:指家乡或故乡。 蕉鹿:指梦中所见的鹿
【注释】 山阴:山阴,地名。在浙江绍兴。镜湖:指鉴湖,又名镜湖,在浙江绍兴市西北。 燕尾香缄:书信封套的燕尾形花纹。小字:书信中的短简文字。 中央四角百回看:指多次翻阅信件。中央四角,指信笺的中心部分。百回看,形容反复观看。 三岁袖中纳:指将书信收藏于衣袖中,比喻珍视。纳,收藏、收存。 凌波:女子步履轻盈如在水面行走。 神光:这里指书信。 【赏析】 此词是一首怀人之作。上片写收到友人的书信
新月下瓜洲,重露渐成涓滴。 船尾渔灯红逗,映萧萧芦荻。 偶然鼓枻度金山,夜久梵钟寂。 一缕潮痕催送,报隔江风笛。 注释: 新月:明亮的月亮,这里指的是农历初一的月亮。 重露:多次的露水。 渔灯:渔船上的灯笼。 萧萧:形容声音或风声。 鼓枻(yì):摇动船桨。 梵钟:佛教寺庙里的钟声。 潮痕:潮水的波纹。 赏析: 这是一首描写夜晚渔夫捕鱼情景的诗。首句“新月下瓜洲”,描绘了一幅宁静的夜晚景象
【注释】 一:第一;十二:指画中兰花有十二种不同的形态。 丛:聚集;意态:神韵;成:呈现;千百:很多很多。 净洗:用水洗,使颜色更加鲜明。 陈:陈腐。暗粉,这里指的是颜料中的杂质。 露:露出。真色:本来的颜色。 季布:汉代名将,以勇猛善战著称,后为汉王所杀。 动:引起。怜惜:怜悯、爱护的意思。 试:试着;易管:换画轴。款:题写。 阿谁:何人,即“何许人也”。 【赏析】
好事近 饮莲子湖 春气满林香,水泮寒塘始绿。 目送回汀隐隐,十馀竿野竹。 卫娘清转遏云歌,山月皎如烛。 若向阳台荐枕,得明珠十斛。 注释: 1. 好事近:词牌名,此为一阙,每句七字,共六仄韵。 2. 饮莲子湖:在杭州西湖附近,是一处风景秀丽的湖泊,以荷花闻名。 3. 春气满林香:春天的气息弥漫在树林中。 4. 水泮寒塘始绿:水边寒冷的池塘开始泛起绿色。 5. 目送回汀隐隐:目光远眺
绮阁尽清幽,新制海红纨扇。 花里时时遮掩,恨相逢难见。 待他含笑扑蜂儿,才露春风面。 不是几经寒暖,那这般留恋? 诗句释义: 绮阁:华丽的楼阁,代指美人居住的地方。 新制海红纨扇:制作精美的海红色纨扇。 花里时时遮掩:在花朵中时隐时现,遮掩着自己的容貌。 恨相逢难见:因相见而感到遗憾,因为相见的机会难得。 待他含笑扑蜂儿:期待他能带着笑意扑向蜜蜂,比喻等待某人的出现。 才露春风面
【注释】 猠潓:古代传说中一种能喷火的恶鸟。 林檎叶叶拂僧窗,墨菊如烟,淡与影儿双。吠星何处尨:林檎叶子轻轻拂拭僧人的窗户,墨色的菊花如同烟雾一样,和影子相互映衬着。 梦中词笔小琤瑽,寄吴艭。欲剪芙蓉,生恐负兰茳:在梦境中的词句就像小小的钟磬一样清脆悦耳,寄给吴艭。想要修剪出美丽的芙蓉花,生怕辜负了那一片片兰花田。 【赏析】 “鬲溪梅令猠潓”,《全宋词》作“隔溪梅令”。 上片起首二语
【解析】 1.“昨朝”二句:昨日早晨我见到你,好像没有看见一样,因为鹦鹉催妆而无力。译文:“昨夜我见你,仿佛未曾相见一样,因为我被鹦鹉催促着化妆,而显得无精打采。” 2.“今朝”一句:今天我不见你,却胜过从前的见面,因为你在庭院里度过黄昏时分。译文:“今天你不在,比昨天还令我高兴,因为你在庭院中度过黄昏时分。” 3.“城闉”一句:城门口的灯烛照耀着,催人归家。译文:“城门口的灯火通明亮起
【注释】 山陬、法物、牧儿扣声、谁信、当年、楗棰、吼撤、幽光、灵气、伺候、景阳宫里、怕阅兴亡、何如、移向草间置、漫漫评尽古今、便汉家长乐、难寄身世、也称人间、帝王宫殿、也称斜阳萧寺、鲸鱼逝矣、竟一卧东南、万牛难起、笑煞铜仙、泪痕辞灞水。 【赏析】 《台城路·山城访古》是北宋文学家苏东坡创作的一首词,此词作于绍圣元年(公元1094年)春,时作者因乌台诗案被贬黄州(今湖北黄冈)安置
【解析】 题干要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,这是考查学生理解诗歌内容、分析诗歌情感的能力。作答时,要抓住诗句中的关键信息进行分析。如“蜡屐寻山”“小有逢迎今雨”是说作者在山间游玩,“怀沙辍赋”是说作者因怀念屈原而停止赋诗,“梦不到南州”意思是说作者梦不到南方的故乡,“邓林夸父”是说作者梦到过夸父追日的场景
【解析】 此词是一首描写隐居生活,表现隐逸情趣的词。上片写山中生活的宁静与闲适。首句“山僧许我移茶灶”,点明居住之地为山中。下句“不用当关仙鹤报”表明山居无外界打扰,也无须报时。“松杉杪,钟鱼杳。”写山中景致。上句说松树参天,枝叶葱茏;中句说水边有鱼悠游。“天际真人相揖笑”,写仙人来山中作客的情景。 【答案】 ①山僧:住在山上修行的人。许我:允许我做某事。移茶灶:把煮茶的炉子移到山下,以便烹茶
【赏析】 《点绛唇·攠记四月之游》是南宋词人陆游的作品。全词通过描写一个女子的宴会情景,表达了作者对她的爱慕之情。上片写宴会场景,下片写宴会中的女子形象及自己的情意。全词风格清新明快,语言生动形象,富有音乐性。 【注释】 攠(wěi)记:指记录。 典却珠钗:把头上的珍珠头环取下来收藏起来。 高楼特启樱桃宴:特地在高楼上开起了樱桃宴。 江风吹楝:江风吹动楝树。 恰喜鲥鱼荐:恰好喜欢吃新到的鲥鱼