咄嗟过容,离别年年,舍我原惯。我定难留,留下乱红成片。
忆花朝,思寒食,更怀上巳情难遣。问春光,自古归何处,空随云散。
送行人、缠绵不了,那个临歧,能免三叹。却怪芳时,不把故人依恋。
也似伤心无一语,奈何频倩啼莺唤。更无端,变晴天、雨悲风怨。
三月二十日饯春
【注释】:- 咄嗟(duō zhā): 急促地。形容动作迅速。
- 舍我原惯: 指自己习惯的生活,与自己有关的事物。
- 难留: 难以停留,指离别。
- 乱红: 凋谢的花朵。这里泛指春天的花。
- 上巳: 古代农历三月初三的传统节日,又称“上巳节”,在三月上旬,古人有祓禊、踏青等习俗。
- 空随云散: 比喻事物无法长久或消逝得很快。
- 临歧(lí qí): 走到岔路,指告别的时刻。
- 三叹: 三次叹息,表达悲伤之情。
- 无一语: 没有一句抱怨的话。
- 奈何频倩啼莺唤: 意思是为何频频让啼叫的黄莺来唤起自己的哀思。
- 变晴天、雨悲风怨: 天气多变,既有晴朗也有风雨交加,象征着世事无常和人生百态。
译文:
匆匆过容,离别年年,离愁已久。离别之际,我定难留住你,留下的只是满地的落花。
回忆起花朝月夕,寒食节,更怀念上巳节时的情深,但无法将这份情感表达出来。问春光自古归何处?它随着云彩散去。
送别之人缠绵不断,那个站在岔路口的人,能不让我多次叹息吗?却怪这美好的时节,不把故人紧紧依恋。
也似伤人心绪,没有一言半语,无奈频频呼唤啼鸟唤醒。更没有无缘无故,天空晴了就下雨,风雨交替,怨恨交加。
赏析:
这首诗以“春”为题,抒发了诗人对于春天的感慨以及对离别时刻的哀思。首句“咄嗟过容,离别年年”,描绘了时间流逝和离别的频繁,表达了对时光飞逝和人事变迁的感慨。接下来的诗句中,诗人通过回忆花时节、寒食节等传统节日,以及提及上巳节的深情,展示了对往昔美好记忆的怀念。然而,面对即将到来的离别,诗人感到无比的忧伤和无奈,用“临歧”、“三叹”等词语传达了深深的不舍和痛苦。最后两句则通过自然界的变化,象征了人生的无常和世事的变幻,表达了一种无可奈何的情绪。整体上,诗作以细腻的情感和生动的意象展现了诗人对春天的热爱、对离别的伤感以及对生活的深刻思考。