青灯里。
冷风飒飒鸣窗纸。
鸣窗纸。
夜来慵睡,朝来慵起。
梦回依旧人千里。
半床斜月衾如水。
衾如水。
天涯别苦,一般滋味。

【注释】

忆秦娥:词牌名。“忆秦娥”三字为词牌的别称。

青灯:点灯用的青色油盏。

窗纸:指窗帘或窗户的纸,这里泛指窗户。

鸣窗纸:风吹窗帘发出的声响。

人千里:人在千里之外。

衾如水:被褥像流水一样平摊在床上(形容被褥平整)。

天涯:这里指远方。

别苦:离别时的痛苦。

【赏析】

这是一首思妇怀念征人的词作。开头两句写室内的环境;接着写自己对这种环境的感受;最后两句写对方的感受。全词通过景物描写和感情表达,抒发了闺中女子对丈夫远去的深切思念之情。

上片开头两句写室内的环境。首句“青灯里”,点出室内的灯光,青灯是古代读书人用来照明的灯,也常用来比喻清贫的生活,这里是借指妻子对丈夫的思念。“冷风飒飒鸣窗纸”,是说寒风呼啸,发出阵阵响声,拍打着窗纸,这声音在寂静的夜晚显得格外清晰。“鸣窗纸”,是说风声仿佛在叫嚷,好像有话要说,但又说不出来。“夜来慵睡”三句,是说因为心里牵挂着丈夫,所以晚上睡不着觉,早晨又起不来了。这句中的“慵”是困倦的意思,“朝来慵起”,意思是天还没亮就起床了,可见她是多么地担心啊!

下片开头两句,“梦回依旧人千里”,“梦回”两句,是说自己梦见自己回到了与丈夫分别时的那个地方,梦中的丈夫还是那么英俊潇洒,而自己则依然还留在原处。然而,“半床斜月衾如水”,却是说醒来时,床上的被褥平展如水,而自己却感到无比的孤独和寂寞,因为知道丈夫已经远在千里之外了。这一句是词人内心的真实写照,也是她此时最真实的感受。“衾如水”三句,是说被子铺得像水一样平展,而自己却觉得像是被水浸泡着一样。这既表达了作者心中的孤寂和无奈,又表达了她对丈夫深深的思念。

这首词以景衬情,情景交融,将思妇的内心世界刻画得淋漓尽致,读来令人动容。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。