屈指春来才七日,行人去去何之。
别离不惯苦相思。
倩谁簪彩胜,为我把金卮。
雁后归期全未稳,吟情也比花迟。
江南消息早梅知。
疏香官阁梦,冷蕊草堂诗。
临江仙 人日
屈指春来才七日,行人去去何之。
别离不惯苦相思。
倩谁簪彩胜,为我把金卮。
雁后归期全未稳,吟情也比花迟。
江南消息早梅知。
疏香官阁梦,冷蕊草堂诗。
【注释】:人日:农历正月初七。
屈指:屈指算。
行:行走。
何之:到哪里去。
倩谁:请求谁。
彩胜:彩色的饰物。
把:持、持取。
金卮(chí):金色的酒器,泛指酒杯。
雁后:比喻远信难达。
吟情:即诗情。
官阁:官署名,指官府中的书斋。
冷蕊:比喻梅花。
【赏析】:
这是一首写送别怀人的词作,抒写了离别的哀愁和对友人的思念之情。上片先写时间,“屈指春来才七日”,诗人在正月里数日子,觉得春天到来只有七天,而自己要送别的人已经远去,不知到什么地方去了,所以感到别离之苦。下片则写对方,“倩谁簪彩胜,为我把金卮”,诗人希望有人给他戴上彩色的簪子,拿着金色的酒器,来安慰他,鼓励他。但对方远去之后音讯全无,所以“雁后归期全未稳,吟情也比花迟”。最后两句写自己的怀念之情,江南的消息还没有得到,梅花已经早早地开放了,诗人却只能在梦中梦见官舍中的梅花和草堂中的诗句。