旧历修窗罅。
叹贫居、支离囷蠢,醯鸡瓮鲊。
苦忆常年逢此夜,哗笑阄藏覆射。
赌瓜子、黄柑楼下。
今日飘零诸弟妹,梦苍凉、亭榭潜行怕。
最怕是,蟏蛸挂。
六街人静梅风洒。
望层城、明帘夜火,依然入画。
准拟东风来岁好,屏当春衫细马。
看士女、秋千笑打。
万事总如池水皱,便风吹、何事关卿者。
椒酒醉,枕相藉。

【注释】

旧历修:指农历的年。窗罅(xuē):窗户的缝隙。

支离囷蠢(qǐng zūn jùn chǔn):形容房屋破旧的样子。醯鸡(xiān jī)瓮鲊(zuò zhǎ):醋和酒,是古代贫民的食品。

苦忆:苦苦地回忆。常年逢:每年都会。

哗笑阄藏覆射:喧哗地笑着抽签、藏物、投物,是一种赌博游戏。

赌瓜子、黄柑楼下:在楼下赌瓜子,吃黄柑。

今日飘零诸弟妹:如今漂泊在外的兄弟们妹妹们。

最怕是,蟏蛸挂:最怕的是蜘蛛网挂。蟏蛸(shàn xiāo):一种蜘蛛。

六街人静梅风洒:街上人声寂静,梅花被风吹得纷纷扬扬。

望层城、明帘夜火,依然入画:望着城墙上的明火和楼台灯火,如同画中一样美丽。

屏当春衫细马:屏风挡着春天里的衣服细马,意喻家中富贵安逸。

看士女、秋千笑打:看着城里的女子们在秋千上嬉戏欢笑。

万事总如池水皱,便风吹、何事关卿者:一切都像池塘里的水波纹,一吹就起,与他们无关。

椒酒醉,枕相藉:用花椒酒喝醉,枕头靠着他。

【赏析】

这是一首词人的自述之作。“贺新郎”为词牌名,又名《洞仙歌》、《千秋岁》。这首词作于宋宁宗嘉定十三年(1220)除夕之夜。

词一开始写自己穷困潦倒的生活状况。作者说,我住在旧屋破宅,过着贫穷的日子,就像那些堆满杂物的房子一样,又像是一只装满醋和酒的瓮子。我穷困潦倒的生活,就像那些赌具一样,又像是那被老鼠啃食过的瓜。

词的下阕主要写除夕之夜的情景。作者回忆起往年的除夕之夜,欢声笑语,热闹非凡,但今年却只有孤零零的自己一人。作者对这种孤独感感到害怕,尤其是怕那种像蜘蛛网一样的蛛丝挂在窗户上,更怕的是家里没有人了,只剩下自己一个人。作者还想象了外面的情景,街道上的人都很安静,只有梅花在飘舞。

最后一句是说,虽然外面的世界很美好,但我还是喜欢现在这种生活。我想用花椒酒把我自己灌醉,然后躺在我的床上,让被子压着我。这是一种对生活的无奈和妥协。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。