濒死三秋,僵卧十旬,已而已而。
叹参苓暴贵,妇难窃药,鸡豚差贱,妃可呼豨。
黄雀披绵,紫螯堆珀,更朵先生病后颐。
属餍耳,任人呼其鄙,我举其肥。
相怜同病奚疑。
只松下君偏折露葵。
但瓠称折项,欣焉命匕,鱼名石首,誓不沾匙。
我辈衰羸,全凭脍脯,待得生天是几时。
言非戏,请相随果腹,莫漫攒眉。
沁园春·余既沈疴濒死而远公亦一病累月乃其病中独持斋甚坚词以讯之
【注释】:
- 沁园春:词牌名。
- 余既沈疴濒死:我(作者)已经生病到了濒临死亡的程度(指病情危重)。
- 濒死三秋:临近死亡的时间,即三年。
- 僵卧十旬(qín wò shí):长期卧床。旬,十。这里指十天。
- 已而已而:罢了,算了。
- 叹参苓暴贵:感叹人参、茯苓等贵重草药忽然变得昂贵起来。
- 妇难窃药:妻子难以偷着买到这些珍贵的药物。
- 鸡豚差贱,妃可呼豨(xī):母鸡和猪肉相对便宜一些,贵妃可以叫上猪来吃。
- 黄雀披绵:黄色的雀鸟(布谷鸟)披着厚厚的羽毛。
- 紫螯堆珀(è duō pò):紫色的螃蟹和白色的蟹壳堆在一起像堆积的珍珠。
- 更朵先生病后颐:更替着照顾我(作者)患病后的身体。朵,通“笃”,照顾,照看。颐,腮部,指身体。
- 属餍耳:暂且满足吧。
- 任人呼其鄙:任凭别人怎么称呼你。鄙,庸俗,粗俗。
- 相怜同病奚疑:相互同情,一起患病有什么可奇怪的呢?奚,疑问代词。
- 只松下君偏折露葵:只有松树在风中摇摆,像被折断了一样,露出的叶子像露葵。
- 但瓠称折项:只是葫芦在风中摇晃时,好像断了的颈部。瓠,葫芦。
- 欣焉命匕:很高兴地命令仆人端上菜来。
- 鱼名石首:鱼儿的名字是石首。
- 誓不沾匙:发誓绝不用勺子去舀它。
- 我辈衰羸(léi):我们这些衰弱的人。
- 全凭脍脯:全靠吃鱼肉之类的食物来维持生活。脍,切细的肉或鱼。脯,干肉。
- 待得生天是几时:等到我能活着出去还有几天时间。
- 言非戏,请相随果腹,莫漫攒眉:这不是开玩笑,请您跟着吃饭,不要皱眉头愁苦。(因为疾病)等待痊愈,需要多少时间,不是很清楚。
赏析:
这首词作于北宋时期,作者因病重,向友人表达自己对生活的渴望和对未来的期望。
词的开始部分”濒死三秋,僵卧十旬,已而已而”,通过生动的描绘表达了诗人因疾病而导致生命垂危的情境。”叹参苓暴贵,妇难窃药,鸡豚差贱,妃可呼豨”,这几句则进一步揭示了社会现实,反映了当时社会中贫富差距悬殊的现实状况。
接下来的”黄雀披绵,紫螯堆珀,更朵先生病后颐。属餍耳,任人呼其鄙,我举其肥”,则是通过比喻和夸张的手法,展现了作者对生活的热爱和对疾病的抗争精神。”我辈衰羸,全凭脍脯,待得生天是几时”,则表达了他对未来的憧憬和期待。
整首词以抒情为主,同时也蕴含着对社会现实的深刻思考。通过生动的描绘,表达了诗人对生活的热爱和对疾病的抗争精神;同时也揭示了社会现实,反映了贫富差距悬殊的社会现象。