月之十八,记诸公共饮,钱郎书屋。
祭酒能为解散髻,下语千人都伏。
东观名卿,南朝才子,争举觞相属。
莫愁更鼓,任他烧短红烛。
何意尊合杯阑,一双么凤,齐注横波目。
假使客中皆此夜,讵羡八州之督。
上客如风,佳人似雨,薄命余同鞠。
鞠兮惜汝,一生长被人蹴。
念奴娇·广陵客夜却忆吴门同
广陵客夜却忆吴门同,吴梅村先生暨叶讱庵盛珍示王维夏。崔不雕李西渊范龙仙王升吉饮钱宫声宅时有新凰赖凰二校书在座
念奴娇:词牌名,又名《壶中天》、《酹江月》等。
广陵客夜却忆吴门同:广陵客,指我;吴门,泛指苏州一带地方,因苏州为吴国旧都而得名。我今夜想起从前和你们一起在苏州聚会的情景。
吴梅村先生暨叶讱庵盛珍:吴梅村先生,即吴伟业(1602—1672),字梅村,号梅村居士,江苏无锡人。他是明末清初著名的文学家,也是南明的遗臣。叶讱庵盛珍,即盛传玺(1594年-1680年),是清朝初期著名的文学家、书法家。
王维夏崔不雕李西渊范龙仙王升吉饮钱宫声宅时有新凰赖凰二校书在座:王维夏,即王世贞(1526年-1590)。他是一位杰出的文学家、史学家、政治家。崔不雕,即崔白(1471年-1511年),明代著名画家。李西源(1523年-1593年)是明代著名诗人。范龙仙,即范成大(1126年-1193年),南宋著名文学家、历史学家。王升吉,明代文学家。钱宫声,明朝官员,曾任兵部尚书、太子宾客等职。宅,这里指的是钱宫声的住宅。时有新凰赖凰二校书在座:新凰、赖凰,都是指美丽的女子。校书,原是指古代宫廷中的文书或秘书官,后泛指才女。
月之十八,记诸公共饮,钱郎书屋:月之十八,这里是指农历每月十五日之夜。公饮,指大家聚在一起饮酒。钱郎,指钱郎书屋的主人。
祭酒能为解散髻,下语千人都伏:祭酒,古代官职名称,指朝廷中的高级官员。解散髻,指解开头发,换上便装。下语,指发表言论。千人都伏,指众人听后都表示佩服。
东观名卿,南朝才子,争举觞相属:东观名卿,指汉朝时期的著名官员。南朝才子,指南朝时的杰出文人。争举觞相属,形容他们争相举杯敬酒。
莫愁更鼓,任他烧短红烛:莫愁,是东汉时期一位才貌双全的女子。更鼓,指夜晚报更的鼓声。烧短红烛,形容夜晚的灯火虽然短暂而微弱。
何意尊合杯阑,一双么凤,齐注横波目:何意,即何尝,意思是“怎么曾”。尊合杯阑,形容酒杯已经喝完。么凤,指一种传说中的神鸟。注横波目,形容女子的眼睛像水一样清澈。
假使客中皆此夜,讵羡八州之督:假使,假设的意思。客中,指宴席中的客人。皆此夜,指大家都在这个晚上。讵羡,即岂羡,意思是“哪里值得羡慕”。八州之督,指手握重权的官员。
上客如风,佳人似雨,薄命余同鞠:上客,指地位高贵的客人。如风,形容客人来去匆匆如同一阵风。佳人似雨,比喻女子的美丽如同春雨般纷纷扬扬。薄命,指命运不好的人。余同鞠,指我和你一样不幸。
一生长被人蹴:鞠兮,指女子的名字。惜汝,意思是珍惜你。一生长被人蹴,指女子一生都在别人的压迫下度过。