此诸公者,乃狂歌未已,离歌又促。
仆本恨人臣已老,怕听将归丝竹。
捩柂秋空,发船月夜,浊浪堆银屋。
我行去作,荆南山下樵牧。
被酒膝席相呼,人生长聚,那得同麋鹿。
欢伯却输愁鬼厚,只是与人追逐。
天若有情,地如埋恨,此会何难续。
他时念我,杜陵男子萧育。
诗句首先描绘了与诸公相聚的欢乐场面,随后表达了因年老而害怕听到离别之声的情感。词中还涉及了作者与同僚之间的深厚情谊以及对未来重逢的期待。
原文展示
此诸公者,乃狂歌未已,离歌又促。仆本恨人臣已老,怕听将归丝竹。捩柂秋空,发船月夜,浊浪堆银屋。我行去作,荆南山下樵牧。被酒膝席相呼,人生长聚,那得同麋鹿。欢伯却输愁鬼厚,只是与人追逐。天若有情,地如埋恨,此会何难续。他时念我,杜陵男子萧育。
译文
这些各位友人,他们唱着豪放的歌,歌声还未结束,离别的乐声已经响起。我本就担心自己年老,害怕听着即将离去的丝竹之声。在秋高气爽的时刻,我们乘舟在月光照耀的夜晚出发,波涛汹涌如同堆积的银色房屋。我将要离开这里,到荆山南面去砍柴和放牧。举杯畅饮之际,大家欢声笑语,彼此呼唤,人生难得有如此长久的团聚,怎么能够像传说中的神鹿一样自由自在呢?快乐的歌者总是输给忧愁的人,只是追逐人间的快乐罢了。如果有天,如果上天有情,如果大地没有遗憾,那么这次的分别又能如何呢?将来如果还有人想念着我,那么我就是那位生活在杜陵的萧育吧。
注释
- 狂歌:指欢快的歌曲。
- 离歌:指别离的歌曲,通常含有哀伤或不舍的情绪。
- 人臣:此处指官员或者下属。
- 丝竹:古代弦乐器和管乐器的总称。此处泛指音乐。
- 捩柂:转动舵轮。
- 秋空:秋天的天空。
- 发船:扬帆启航。
- 浊浪:浑浊的波浪。
- 堆银屋:形容波浪翻滚的景象。
- 我行去作:我将要离开这里去做些什么。
- 荆山:位于今湖北省西部,以出产美玉著称。
- 樵牧:砍柴和放牧。
- 被酒:饮酒。
- 膝席:坐在宾客的膝盖上相互敬酒。
- 欢伯:传说中掌管欢笑的神祇。
- 愁鬼:传说中掌管悲伤之神。
- 天若有情:假设天是有情感的。
- 地如埋恨:假设大地是充满遗憾的。
- 杜陵男子萧育:指的是历史上的诗人萧绎(字云天,号陶庵),他在杜陵居住,并留下了《陶庵梦忆》等作品。
赏析
陈维崧在此词中通过丰富的意象和深沉的情感,表达了对离别与友情的感慨。整首词不仅展现了他对同僚之间深厚情谊的回忆,同时也流露出对岁月流转、人事无常的无奈和悲叹。通过对自然景象和人文情感的融合表达,使读者能够深刻感受到一种超越时空的情感共鸣。陈维崧的这种艺术风格和他的生活经历密切相关,他不仅是一位才华横溢的词人,同时也是一位有着丰富历史和文化背景的人物。他的词作常常反映了当时社会的状况以及知识分子的心声,因此具有很高的研究价值。