砚水今晨始见冰,桑蚕绵袄制来精。
三军挟纩推仁惠,四海同袍尽弟兄。
多裘愿,广厦情。
御风叠雪六铢轻。
可怜天下无衣子,独守寒窗过一生。
诗句解析:
- 砚水今晨始见冰,桑蚕绵袄制来精。
- “砚水”指的是砚台里积水。
- “今晨始见冰”表明早晨发现砚台的水已经结冰。
- “桑蚕”指的是养蚕,通常用于制作丝织品。
- “绵袄”指用桑蚕丝制成的厚衣。
- “制来精”表示这些衣物制作精良。
- 三军挟纩推仁惠,四海同袍尽弟兄。
- “三军”指的是军队,这里泛指广大的军队或民众。
- “挟纩”是古代的一种恩泽政策,即给民众发放棉衣。
- “推仁惠”是指推广仁爱的政策。
- “四海同袍”,这里的“同袍”指的是志同道合的战友或同胞。
- “尽弟兄”意味着所有人都像亲兄弟一样亲密无间。
- 多裘愿,广厦情。
- “多裘”意指拥有足够多的暖和的衣物。
- “广厦情”指的是对广阔建筑的情怀。
- 御风叠雪六铢轻。
- “御风”意为驾驭风力。
- “叠雪”指雪花重叠。
- “六铢轻”指的是轻于六铢的重量,这里形容雪花的轻盈。
- 可怜天下无衣子,独守寒窗过一生。
- “可怜”表达了同情或哀叹的情感。
- “天下无衣子”意指世上有许多没有衣服穿的人。
- “独守寒窗”描述了一个人独自在寒冷的窗户旁度过时光。
- “过一生”意味着这样的生活将持续很长时间。
译文:
砚台上的水今天早晨才看到有冰出现,这得益于桑蚕丝制成的棉袄工艺精良。军队中的人受到仁惠政策的影响,四海之内的人们也如同兄弟一般团结一心。每个人都渴望有足够的衣物保暖,我也有一座宽敞的房屋,可以抵御严寒。虽然雪花轻轻落下,但它们却轻如六铢(一种古代的重量单位),这让我不禁感到惋惜。世上还有很多人没有衣服穿,他们只能独自在冰冷的窗户前度过漫长的一生。
赏析:
这首诗通过生动的意象和情感细腻的表达,描绘了一幅寒冬中的民生画卷。诗人通过对自然现象的观察,引发了对于社会问题的思考,表达了对那些生活在困境中的人们的关怀之情。同时,诗中运用了大量的比喻和拟人手法,使得整个画面更加生动形象。最后一句“可怜天下无衣子,独守寒窗过一生”更是直指社会问题,引人深思。